Lyrics and translation Luis Mateus - Mujer de Mis Sueños
Mujer de Mis Sueños
Женщина моей мечты
Solitario
he
quedado
al
perder
Оставшись
в
одиночестве,
я
потерял
A
la
mujer
que
amaba
Женщину,
которую
любил
Nunca
pensé
que
esto
fuera
a
pasar
Никогда
не
думал,
что
это
произойдёт
Que
me
flecharas
con
tu
mirada
Что
ты
поразишь
меня
своим
взглядом
Desde
ese
día
que
te
conocí
С
тех
пор
как
я
тебя
встретил
Con
los
amigos
de
mi
barrio
С
друзьями
в
моём
районе
Fue
la
primera
vez
que
te
vi
Это
был
первый
раз,
когда
я
тебя
увидел
Y
desde
entonces
no
puedo
olvidarlo
И
с
тех
пор
я
не
могу
тебя
забыть
Cuando
tú
me
estrechaste
la
mano
Когда
ты
пожала
мне
руку
Y
un
papelito
quedo
en
la
mía
И
в
моей
руке
остался
листок
бумаги
Decía
a
primera
vista
te
amo
Там
было
написано
"С
первого
взгляда
я
люблю
тебя"
Espero
que
se
repita
el
día
Я
надеюсь,
этот
день
повторится
Pero
fue
difícil,
Но
было
трудно,
Para
encontrarnos
Найти
нас
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Пожалуйста,
женщина
моей
мечты
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
обожать
тебя
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Я
хочу
быть
хозяином
твоего
мира
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
любить
тебя
Solamente
contigo
Только
с
тобой
Puedo
ser
feliz
Я
могу
быть
счастлив
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Пожалуйста,
женщина
моей
мечты
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
любить
тебя
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Я
хочу
быть
хозяином
твоего
мира
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
обожать
тебя
Sé
que
el
tiempo
me
va
a
compensar
Я
знаю,
что
время
меня
вознаградит
Por
qué
soy
hombre
sincero
Потому
что
я
искренний
человек
Espero
no
me
vallas
a
olvidar
Надеюсь,
ты
меня
не
забудешь
Por
qué
sin
ti
me
muero
Потому
что
без
тебя
я
умру
Quiero
tus
besos,
quiero
tus
miradas
Я
хочу
твои
поцелуи,
я
хочу
твои
взгляды
Tus
cabellos
y
tu
sonrisa
Твои
волосы
и
твою
улыбку
Quiero
perderme
en
tu
alma
enamorada
Я
хочу
потеряться
в
твоей
влюблённой
душе
Y
así
sentir
tu
aliento
y
tu
risa
И
так
почувствовать
твоё
дыхание
и
твой
смех
Por
qué
es
en
serio
lo
que
te
digo
Потому
что
я
серьёзно
в
том,
что
говорю
Espero
no
pienses
que
es
mentira
Надеюсь,
ты
не
думаешь,
что
это
ложь
Quiero
tenerte
siempre
conmigo
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда
Hasta
que
se
acaben
nuestras
vidas
Пока
не
закончится
наша
жизнь
Pero
Dios
es
grande
Но
Бог
велик
Siempre
me
ayudara
Он
всегда
мне
поможет
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Пожалуйста,
женщина
моей
мечты
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
обожать
тебя
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Я
хочу
быть
хозяином
твоего
мира
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
любить
тебя
Solamente
contigo
Только
с
тобой
Puedo
ser
feliz
Я
могу
быть
счастлив
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Пожалуйста,
женщина
моей
мечты
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
обожать
тебя
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Я
хочу
быть
хозяином
твоего
мира
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
любить
тебя
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Пожалуйста,
женщина
моей
мечты
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
обожать
тебя
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Я
хочу
быть
хозяином
твоего
мира
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Приди
ко
мне,
я
хочу
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Francisco Hernandez Mateus
Attention! Feel free to leave feedback.