Lyrics and translation Luis Mateus - Nos Engaño A Los Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Engaño A Los Dos
She Cheated on Us Both
Estoy
llorando
y
no
lo
puedo
evitar
I
am
crying
and
cannot
stop
myself
¿Por
qué
se
ha
ido
y
no
la
puedo
olvidar?
Why
did
she
leave
and
I
cannot
forget
her?
Y
se
ha
marchado
para
nunca
volver
And
she
has
gone
forever
Estoy
sufriendo,
y
ya
no
sé
qué
hacer
I
am
suffering
and
do
not
know
what
to
do
A
esa
mujer
le
entregué
el
corazón
I
gave
my
heart
to
that
woman
Le
di
mi
vida,
le
di
todo
mi
amor
I
gave
her
my
life,
I
gave
her
all
my
love
Y
una
mañana
de
mí
se
alejó
And
one
morning
she
left
me
Me
abandonó
sin
darme
explicación
She
abandoned
me
without
any
explanation
Amigo
mío,
¿Qué
te
está
pasando?
My
friend,
what
is
happening
to
you?
Ya
no
llores,
ya
no
llores,
ya
no
llores
Do
not
cry,
do
not
cry,
do
not
cry
Por
esa
mujer
For
that
woman
No
vale
la
pena,
sufrir
por
alguien
It
is
not
worth
suffering
for
someone
Que
no
supo
valorar
el
amor
de
un
hombre
fiel
Who
did
not
know
how
to
value
the
love
of
a
faithful
man
Amigo
mío,
deja
que
se
vaya
My
friend,
let
her
go
Ya
no
sufras,
ya
no
sufras,
ya
no
sufras
Do
not
suffer,
do
not
suffer,
do
not
suffer
Por
un
mal
querer
For
a
bad
love
Ella
te
engañaba
con
otro
hombre
She
cheated
on
you
with
another
man
Y
con
él
se
ha
marchado,
ella
nunca
te
fue
fiel
And
she
has
gone
with
him,
she
was
never
faithful
to
you
Compadre
Uriel
Henao
Compadre
Uriel
Henao
Usted
que
es
mi
gran
amigo
le
confieso
You
who
are
my
great
friend,
I
confess
¡no
sé
qué
pasó!
¡no
sé!
I
do
not
know
what
happened!
I
do
not
know!
Sí,
compadre
Luis
Mateus
Yes,
compadre
Luis
Mateus
Tienes
que
olvidar
a
esa
mujer
You
have
to
forget
that
woman
¡Olvídala!
¡Olvídala!
Forget
her!
Forget
her!
Nunca
pensé
que
ella
me
traicionara
I
never
thought
she
would
betray
me
Lo
que
quería
siempre
se
lo
daba
I
always
gave
her
what
she
wanted
Pero
jugó
con
mis
sentimientos
But
she
played
with
my
feelings
Guardó
rencor
dentro
de
mi
alma
She
kept
resentment
at
the
heart
of
my
soul
Oye,
mi
hermano,
no
vale
la
pena
Listen,
my
brother,
it
is
not
worth
it
Tú
sigues
siendo
una
persona
buena
You
are
still
a
good
person
En
este
mundo
hay
miles
de
mujeres
There
are
thousands
of
women
in
this
world
Tarde
o
temprano,
alguna
me
llega
Sooner
or
later,
one
will
come
to
me
Amigo
mío,
sigue
adelante
My
friend,
keep
going
Mejor
olvídala,
olvídala,
olvídala
You
better
forget
her,
forget
her,
forget
her
Duele
el
corazón
The
heart
is
aching
Gracias,
amigo,
por
esas
palabras
Thank
you,
friend,
for
those
words
Amigo
mío,
a
mí
también
me
engañó
My
friend,
she
cheated
on
me
too
Amigo
mío,
a
mí
también
me
engañó
My
friend,
she
cheated
on
me
too
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dúos
date of release
15-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.