Luis Miguel - Bravo Amor Bravo - translation of the lyrics into Russian

Bravo Amor Bravo - Luis Migueltranslation in Russian




Bravo Amor Bravo
Браво, любовь, браво
Aplaudamos, porque hicimos sin dudarlo
Аплодисменты, ведь мы сделали это без сомнений
En esta farsa que acabamos en buen papel
В этом фарсе, где мы сыграли свою роль на отлично
Tan perfecto, que si hubiéramos rodado
Так безупречно, что если бы это снимали,
Los mil Oscar de este año, sería nuestro sin querer
Все "Оскары" этого года достались бы нам случайно
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Аплодисменты, ведь любили, не любя,
Jamás notamos nada extraño, ni ni yo
Никто не заметил фальши ни ты, ни я
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Без репетиций сцена вышла идеальной,
pensando en otra vida, yo pensando en otro amor
Ты мечтал о другой жизни, я о другой любви
El guion era estupendo
Сюжет был прекрасен:
Dos muchachos se enamoran
Двое влюбляются,
Y en la cresta de la ola
На гребне волны
Él descubre a otra persona
Он узнаёт о другой,
Y ella a otro que no es él
А она о ком-то ещё
Pero deben confesarlo
Но надо признаться,
No se quieren hacer daño
Чтоб не ранить друг друга,
Y fingiendo y ocultando
Притворяясь, скрывая,
Llega el día, en que sus bocas
Приходит день, когда их губы
No se llegan a entender
Не могут найти общий язык
Ya eran besos maquillados
Уже поцелуи лишь грим,
Desvaídos los abrazos
Объятия блёклые тени,
Era el fin de aquella historia
Этот роман подошёл к концу,
Se acababa la parodia
Пародия закончилась,
Que era absurdo sostener
Её было нелепо хранить
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Браво, любовь, браво, любовь, браво,
Qué magníficos actores, y yo
Какие великие актёры ты и я!
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Браво, любовь, браво, любовь, браво,
Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor
Мы смеялись, издевались над нашей любовью
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Аплодисменты, ведь любили, не любя,
Jamás notamos nada extraño, ni ni yo
Никто не заметил фальши ни ты, ни я
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Без репетиций сцена вышла идеальной,
pensando en otra vida, yo pensando en otro amor
Ты мечтал о другой жизни, я о другой любви
El guion era estupendo
Сюжет был прекрасен:
Dos muchachos se enamoran
Двое влюбляются,
Y en la cresta de la ola
На гребне волны
Él descubre a otra persona
Он узнаёт о другой,
Y ella a otro que no es él
А она о ком-то ещё
Pero deben confesarlo
Но надо признаться,
No se quieren hacer daño
Чтоб не ранить друг друга,
Y fingiendo y ocultando
Притворяясь, скрывая,
Llega el día en que sus bocas
Приходит день, когда их губы
No se llegan a entender
Не могут найти общий язык
Ya eran besos maquillados
Уже поцелуи лишь грим,
Desvaídos los abrazos
Объятия блёклые тени,
Era el fin de aquella historia
Этот роман подошёл к концу,
Se acababa la parodia
Пародия закончилась,
Que era absurdo sostener
Её было нелепо хранить
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Браво, любовь, браво, любовь, браво,
Qué magníficos actores, y yo
Какие великие актёры ты и я!
Bravo, amor, bravo, amor, bravo
Браво, любовь, браво, любовь, браво,
Nos reímos, nos burlamos de nuestro amor
Мы смеялись, издевались над нашей любовью





Writer(s): Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas


Attention! Feel free to leave feedback.