Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer sin alma
Frau ohne Seele
Sin
pensarlo
un
día
llegaste
a
mi
vida
Ohne
darüber
nachzudenken,
kamst
du
eines
Tages
in
mein
Leben
Sin
esperarlo
tal
vez,
hoy
comenzé
a
querer
Unerwartet
vielleicht,
begann
ich
heute
zu
lieben
Te
fuiste
metiendo
en
mi
Du
schlichst
dich
in
mich
hinein
Te
adueñaste
de
todo
mi
ser
Du
nahmst
Besitz
von
meinem
ganzen
Wesen
Me
subiste
a
lo
mas
alto
del
cielo
Du
hast
mich
zum
höchsten
Punkt
des
Himmels
erhoben
Para
luego
dejarme
caer
Um
mich
dann
fallen
zu
lassen
Y
voy
a
mirar
tus
ojos
Und
ich
schaue
in
deine
Augen
De
nuestro
amor
ya
no
queda
nada
Von
unserer
Liebe
ist
nichts
mehr
übrig
Muchas
promesas
incumplidas
Viele
unerfüllte
Versprechen
Y
este
dolor
que
me
parte
el
alma
Und
dieser
Schmerz,
der
meine
Seele
zerreißt
Clavaste
veneno
en
mi
Du
stachst
Gift
in
mich
Me
hizo
mucho
daño
tu
amor
Deine
Liebe
hat
mir
sehr
geschadet
Por
lo
cobarde
que
fuiste
Wegen
deiner
Feigheit
Por
la
herida
tan
grande
que
abriste
Wegen
der
großen
Wunde,
die
du
geöffnet
hast
Por
el
infierno
que
de
mi
vida
hiciste
Wegen
der
Hölle,
die
du
aus
meinem
Leben
gemacht
hast
Por
eso
lloro
Deshalb
weine
ich
Lloro
por
ti
Ich
weine
um
dich
Por
el
gran
papel
que
hiciste
Wegen
der
großen
Rolle,
die
du
gespielt
hast
Por
la
gran
actriz
que
fuiste
Wegen
der
großartigen
Schauspielerin,
die
du
warst
Por
eso
lloro
Deshalb
weine
ich
Lloro
por
ti
Ich
weine
um
dich
Por
quererte
de
esta
forma
Weil
ich
dich
auf
diese
Weise
liebte
Por
tu
hipocresía
con
aires
de
diosa
Wegen
deiner
Heuchelei
mit
dem
Gehabe
einer
Göttin
Tu
no
tienes
corazón
Du
hast
kein
Herz
A
ti
nada
te
importa...
mujer
sin
alma
Dir
ist
nichts
wichtig...
Frau
ohne
Seele
Ahora
quiero
que
llores
como
yo
llore
Jetzt
will
ich,
dass
du
weinst,
wie
ich
geweint
habe
Que
sufras
como
yo
sufri
por
ti
Dass
du
leidest,
wie
ich
um
dich
gelitten
habe
Crei
en
tu
amor
de
novela
Ich
glaubte
an
deine
Roman-Liebe
Te
entregue
mi
vida
entera
Ich
gab
dir
mein
ganzes
Leben
Eres
egocéntrica
tu
Du
bist
egozentrisch
Tienes
el
corazón
de
piedra
Du
hast
ein
Herz
aus
Stein
Clavaste
veneno
en
mi
Du
stachst
Gift
in
mich
Me
hizo
mucho
daño
tu
amor
Deine
Liebe
hat
mir
sehr
geschadet
Por
lo
cobarde
que
fuiste
Wegen
deiner
Feigheit
Por
la
herida
tan
grande
que
abriste
Wegen
der
großen
Wunde,
die
du
geöffnet
hast
Por
el
infierno
que
de
mi
vida
hiciste
Wegen
der
Hölle,
die
du
aus
meinem
Leben
gemacht
hast
Por
eso
lloro
Deshalb
weine
ich
Lloro
por
ti
Ich
weine
um
dich
Por
el
gran
papel
que
hiciste
Wegen
der
großen
Rolle,
die
du
gespielt
hast
Por
la
gran
actriz
que
fuiste
Wegen
der
großartigen
Schauspielerin,
die
du
warst
Por
eso
lloro
Deshalb
weine
ich
Lloro
por
ti
Ich
weine
um
dich
Por
quererte
de
esta
forma
Weil
ich
dich
auf
diese
Weise
liebte
Por
tu
hipocresía
con
aires
de
diosa
Wegen
deiner
Heuchelei
mit
dem
Gehabe
einer
Göttin
Tu
no
tienes
corazón
Du
hast
kein
Herz
A
ti
nada
te
importa...
mujer
sin
alma...
sin
alma.
Dir
ist
nichts
wichtig...
Frau
ohne
Seele...
ohne
Seele.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.