Luis miguel del amargue - Mujer sin alma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis miguel del amargue - Mujer sin alma




Mujer sin alma
Женщина без души
Sin pensarlo un día llegaste a mi vida
Не раздумывая, однажды ты вошла в мою жизнь
Sin esperarlo tal vez, hoy comenzé a querer
Не ожидая, возможно, сегодня я начал любить
Te fuiste metiendo en mi
Ты пробралась в меня
Te adueñaste de todo mi ser
Ты завладела всем моим существом
Me subiste a lo mas alto del cielo
Ты подняла меня на вершину неба
Para luego dejarme caer
Чтобы потом позволить мне упасть
Y voy a mirar tus ojos
Я буду смотреть в твои глаза
De nuestro amor ya no queda nada
От нашей любви уже ничего не осталось
Muchas promesas incumplidas
Много невыполненных обещаний
Y este dolor que me parte el alma
И эта боль, которая разрывает мне душу
Clavaste veneno en mi
Ты вонзила во мне яд
Me hizo mucho daño tu amor
Твоя любовь нанесла мне удар
Por lo cobarde que fuiste
За то, что ты была такой трусихой
Por la herida tan grande que abriste
За ту огромную рану, которую ты открыла
Por el infierno que de mi vida hiciste
За тот ад, который ты сделала из моей жизни
Por eso lloro
Поэтому я плачу
Lloro por ti
Я плачу из-за тебя
Por el gran papel que hiciste
Из-за той большой роли, которую ты играла
Por la gran actriz que fuiste
Из-за той великой актрисы, которой ты была
Por eso lloro
Поэтому я плачу
Lloro por ti
Я плачу из-за тебя
Por quererte de esta forma
Из-за того, что я люблю тебя так
Por tu hipocresía con aires de diosa
Из-за твоего лицемерия с видом богини
Tu no tienes corazón
У тебя нет сердца
A ti nada te importa... mujer sin alma
Тебе ничего не важно... женщина без души
Ahora quiero que llores como yo llore
Теперь я хочу, чтобы ты плакала, как я плакал
Que sufras como yo sufri por ti
Чтобы ты страдала, как я страдал из-за тебя
Crei en tu amor de novela
Я поверил в твою книжную любовь
Te entregue mi vida entera
Я вручил тебе всю свою жизнь
Eres egocéntrica tu
Ты эгоистка
Tienes el corazón de piedra
У тебя каменное сердце
Clavaste veneno en mi
Ты вонзила во мне яд
Me hizo mucho daño tu amor
Твоя любовь нанесла мне удар
Por lo cobarde que fuiste
За то, что ты была такой трусихой
Por la herida tan grande que abriste
За ту огромную рану, которую ты открыла
Por el infierno que de mi vida hiciste
За тот ад, который ты сделала из моей жизни
Por eso lloro
Поэтому я плачу
Lloro por ti
Я плачу из-за тебя
Por el gran papel que hiciste
Из-за той большой роли, которую ты играла
Por la gran actriz que fuiste
Из-за той великой актрисы, которой ты была
Por eso lloro
Поэтому я плачу
Lloro por ti
Я плачу из-за тебя
Por quererte de esta forma
Из-за того, что я люблю тебя так
Por tu hipocresía con aires de diosa
Из-за твоего лицемерия с видом богини
Tu no tienes corazón
У тебя нет сердца
A ti nada te importa... mujer sin alma... sin alma.
Тебе ничего не важно... женщина без души... без души.





Writer(s): Robinson Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.