Luis Miguel Fuentes - Sólo Hay Una - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Miguel Fuentes - Sólo Hay Una




Sólo Hay Una
Только Одна
La esperaba en el lugar de siempre
Я ждал её на обычном месте
Hasta hoy es mi mejor amiga
До сих пор она моя лучшая подруга
Pero no vino a la cita de hoy
Но она не пришла на сегодняшнюю встречу
Yo quería enamorarla
Я хотел влюбить её в себя
Solo quería confesarle
Я просто хотел признаться ей
Y se me desvaneció
И мои надежды рассеялись
La esperanza de poder tenerla
Надежда иметь её
Abrazada entre mis brazos siempre
Всегда обнимать её в своих объятиях
Y que no sufra por un viejo amor
Чтобы она не страдала из-за старой любви
Que yo he venido a decirle
Я пришел сказать ей
Que me estoy enamorando
Что я влюбляюсь
Y que se fije en alguien como yo...
И чтобы она обратила внимание на кого-то вроде меня...
Que solo hay una
Только одна такая
Como ella solamente hay unaaa.
Только одна, как она.
Que solo ella
Только она
Como ella solamente ella
Только она, как она
Que la luna
Луна
Bajaría por verse en sus ojitos
Спустилась бы, чтобы увидеть себя в её глазах
Y es tan bella
И она такая красивая
Como ella solamente ella
Только она, как она
Y como si pudiera enamorarme
И как будто я мог влюбиться
He quedado solitario
Я остался один
Y totalmente confundido
И полностью запутался
Y como si pudiera acariciarla
И как будто я мог её погладить
He intentado darle un beso
Я попытался поцеловать её
Y me ha tratado de atrevido
И она обозвала меня смельчаком
Y solo hay una
И только одна
Como ella solamente ella
Только она, как она
II
II
En mis sueños ha vivido siempre
Она всегда живет в моих снах
Y ha sentido mis besos del alma
И чувствует мои душевные поцелуи
Y yo soy el dueño de su corazón
И я владею её сердцем
Me ha pedido que no la abandone
Она просила меня не оставлять её
Que la llene siempre de ilusiones
Чтобы я всегда наполнял её иллюзиями
Y me despierta el sol
И меня разбудило солнце
La muchacha de los ojos bellos
Девушка с красивыми глазами
De la risa mas dulce del mundo
С самой сладкой улыбкой в мире
La que parece rebelde
Которая кажется бунтаркой
Del semblante indiferente
С равнодушным видом
Con su manera de hablar
Её способ говорить
Me enamoró...
Влюбил меня...
Y solo hay una
И только одна
Como ella solamente hay una
Только одна, как она
Y solo ella
И только она
Como ella solamente ella
Только она, как она
Que la lluvia
Дождь
Ha soñado con ser su vestido
Мечтал стать её платьем
Y la luna
И луна
Bajaría por verse en sus ojitos
Спустилась бы, чтобы увидеть себя в её глазах
Y como si pudiera enamorarme
И как будто я мог влюбиться
He quedado solitario
Я остался один
Y totalmente confundido
И полностью запутался
En mis sueños
В моих снах
Ha sido mi novia
Она была моей девушкой
Pero es que en la realidad
Но в реальности
Tan solo puedo ser su amigo
Я могу быть только её другом
Y solo hay una
И только одна
Como ella solamente hay una
Только она, как она
Y solo ella
И только она
Como ella solamente ella
Только она, как она





Writer(s): RONALD ESPINOZA


Attention! Feel free to leave feedback.