Luis Miguel - Cómo es posible que a mi lado - En vivo - translation of the lyrics into German




Cómo es posible que a mi lado - En vivo
Wie ist es möglich an meiner Seite - Live
Mi corazón, no está bien
Mein Herz, es ist nicht gut dran
Siente el dolor
Es fühlt den Schmerz
Fuiste infiel
Du warst untreu
(Yo no sé)
(Ich weiß nicht)
Por qué te has ido con él
Warum bist du mit ihm gegangen
Dejando todo al olvido
Alles der Vergessenheit überlassend
Cómo es posible que a mi lado
Wie ist es möglich, dass du an meiner Seite
Has encontrado otro querer
eine andere Liebe gefunden hast
Y yo muy triste me he quedado
Und ich bin sehr traurig zurückgeblieben
Pensando sólo, pensando sólo en el ayer
Nur denkend, nur denkend an das Gestern
Cómo entender tu traición
Wie soll ich deinen Verrat verstehen
Cómo explicar la razón (el por qué)
Wie den Grund erklären (das Warum)
Yo que te di mi corazón
Ich, der ich dir mein Herz gab
Y tu lo has destrozado
Und du hast es zerbrochen
Cómo es posible que a mi lado
Wie ist es möglich, dass du an meiner Seite
Has encontrado otro querer
eine andere Liebe gefunden hast
Y yo muy triste me he quedado
Und ich bin sehr traurig zurückgeblieben
Pensando sólo, pensando sólo en el ayer
Nur denkend, nur denkend an das Gestern
Cómo es posible que a mi lado
Wie ist es möglich, dass du an meiner Seite
Has encontrado otro querer
eine andere Liebe gefunden hast
Y yo muy triste me he quedado
Und ich bin sehr traurig zurückgeblieben
Pensando sólo, pensando sólo en el ayer
Nur denkend, nur denkend an das Gestern
(No me busques)
(Such mich nicht)
No me llames
Ruf mich nicht an
(Aunque insistas)
(Auch wenn du darauf bestehst)
Ya es muy tarde
Es ist schon zu spät
(No me pidas) que regrese a tu lado
(Verlang nicht von mir,) dass ich an deine Seite zurückkehre
No puedo volver
Ich kann nicht zurückkehren
Cómo es posible que a mi lado
Wie ist es möglich, dass du an meiner Seite
Has encontrado otro querer
eine andere Liebe gefunden hast
Y yo muy triste me he quedado
Und ich bin sehr traurig zurückgeblieben
Pensando sólo, pensando sólo en el ayer
Nur denkend, nur denkend an das Gestern
Cómo es posible que a mi lado
Wie ist es möglich, dass du an meiner Seite
Has encontrado otro querer
eine andere Liebe gefunden hast
Y yo muy triste me he quedado
Und ich bin sehr traurig zurückgeblieben
Pensando sólo, pensando sólo en el ayer
Nur denkend, nur denkend an das Gestern
No me busques
Such mich nicht
No me llames
Ruf mich nicht an
Aunque insistas
Auch wenn du darauf bestehst
Ya es muy tarde
Es ist schon zu spät
No me pidas
Verlang nicht von mir
Que regrese a tu lado
dass ich an deine Seite zurückkehre
No puedo volver
Ich kann nicht zurückkehren
No me busques
Such mich nicht
No me llames
Ruf mich nicht an
Aunque insistas
Auch wenn du darauf bestehst
Ya es muy tarde
Es ist schon zu spät
No me pidas
Verlang nicht von mir
Que regrese a tu lado
dass ich an deine Seite zurückkehre
No puedo volver
Ich kann nicht zurückkehren





Writer(s): Kiko Cibrian, Luis Miguel, Alejandro Asensi


Attention! Feel free to leave feedback.