Luis Miguel - Luz De Luna - translation of the lyrics into German

Luz De Luna - Luis Migueltranslation in German




Luz De Luna
Mondlicht
Yo quiero luz de luna
Ich will dein Mondlicht
Para mi noche triste
Für meine traurige Nacht
Para pensar divina
Um göttlich zu denken an
La ilusión que me trajiste
Die Illusion, die du brachtest
Para sentirte mía
Um zu spüren, dass du mein bist
Mía como ninguna
Mein bist wie keine andere
Pues desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
No he tenido luz de luna
Hatte ich kein Mondlicht mehr
Yo siento tus amarras
Ich spüre deine Fesseln
Como garfios, como garras
Wie Haken, wie Krallen
Que me ahogan en la playa
Die mich am Strand erdrücken
De la farra y del dolor
Von Trubel und Schmerz
Si llevo tus cadenas a rastras
Schleppe ich deine Ketten mühsam
En la noche callada
In der stillen Nacht
Que sea plenilunada
Soll Vollmond leuchten
Azul como ninguna
Blau wie keine andere
Pues desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
No he tenido luz de luna
Hatte ich kein Mondlicht mehr
Pues desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
No he tenido luz de luna
Hatte ich kein Mondlicht mehr
Si ya no vuelves nunca
Wenn du niemals zurückkehrst
Provincianita mía
Mein kleines Provinzmädchen
A mi selva querida que está triste y está fría
Zu meinem lieben Dschungel, der traurig und kalt ist
Que al menos tu recuerdo
Dass wenigstens deine Erinnerung
Ponga luz sobre mi bruma
Licht auf meinen Nebel wirft
Pues desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
No he tenido luz de luna
Hatte ich kein Mondlicht mehr
Yo siento tus amarras
Ich spüre deine Fesseln
Como garfios, como garras
Wie Haken, wie Krallen
Que me ahogan en la playa
Die mich am Strand erdrücken
De la farra y del dolor
Von Trubel und Schmerz
Si llevo tus cadenas a rastras
Schleppe ich deine Ketten mühsam
En la noche callada
In der stillen Nacht
Que sea plenilunada
Soll Vollmond leuchten
Azul como ninguna
Blau wie keine andere
Pues desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
No he tenido luz de luna
Hatte ich kein Mondlicht mehr
Pues desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
No he tenido luz de luna
Hatte ich kein Mondlicht mehr





Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon


Attention! Feel free to leave feedback.