Lyrics and translation Luis Miguel - Mujer de fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer de fuego
Woman of fire
Hoy
brilla
el
sol
en
tu
mirar
Today,
the
sun
shines
in
your
gaze
Tienes
la
luz
que
el
cielo
alumbrara
You
have
the
light
that
the
sky
will
illuminate
Déjame
ver
todo
de
ti
Let
me
see
everything
about
you
Eres
camino
que
quiero
explorar
You
are
the
path
that
I
want
to
explore
Te
doy
mi
vida
I
give
you
my
life
Y
quiero
más
And
I
want
more
Cada
latido
vamos
a
explorar
We
will
explore
every
beat
Mujer
de
fuego
en
la
oscuridad
Woman
of
fire
in
the
darkness
Solo
deseo
ser
tu
palpitar
I
only
wish
to
be
your
palpitation
Abre
las
alas
vamos
a
encontrar
Spread
your
wings,
let's
find
Ese
lugar
que
nos
hará
soñar
That
place
that
will
make
us
dream
Mujer
de
fuego
con
intensidad
Woman
of
fire
with
intensity
Vuelve
un
instante
una
eternidad
Make
a
moment
an
eternity
Y
el
silencio
solo
escuchara
And
the
silence
will
only
listen
A
nuestra
sombra,
nuestro
respirar
To
our
shadow,
our
breathing
Empezara,
no
habrá
final
Will
start,
there
will
be
no
end
Cada
sentido
nos
hará
vibrar
Every
sense
will
make
us
vibrate
Y
solo
así,
así
será
And
only
then,
it
will
be
Cada
recuerdo
nos
hará
llegar
Each
memory
will
take
us
there
Mujer
de
fuego
en
la
oscuridad
Woman
of
fire
in
the
darkness
Solo
deseo
ser
tu
palpitar
I
only
wish
to
be
your
palpitation
Abre
las
alas
vamos
a
encontrar
Spread
your
wings,
let's
find
Ese
lugar
que
nos
hará
soñar
That
place
that
will
make
us
dream
Mujer
de
fuego
con
intensidad
Woman
of
fire
with
intensity
Vuelve
un
instante
una
eternidad
Make
a
moment
an
eternity
Y
el
silencio
solo
escuchara
And
the
silence
will
only
listen
A
nuestra
sombra
nuestro
respirar
To
our
shadow
our
breathing
Sin
hablar
dame
más
Without
speaking
give
me
more
La
pasión
siempre
nos
llevara
Passion
will
always
lead
us
Quiero
ser
tu
verdad
I
want
to
be
your
truth
Para
amar,
para
estar
en
un
beso,
en
un
solo
pensar
To
love,
to
be
in
a
kiss,
in
a
single
thought
Mujer
de
fuego
en
la
oscuridad
Woman
of
fire
in
the
darkness
Solo
deseo
ser
tu
palpitar
I
only
wish
to
be
your
palpitation
Abre
las
alas
vamos
a
encontrar
Spread
your
wings,
let's
find
Ese
lugar
que
nos
hará
soñar
That
place
that
will
make
us
dream
Mujer
de
fuego
con
intensidad
Woman
of
fire
with
intensity
Vuelve
un
instante
una
eternidad
Make
a
moment
an
eternity
Y
el
silencio
solo
escuchara
And
the
silence
will
only
listen
A
nuestra
sombra
nuestro
respirar
To
our
shadow
our
breathing
(Mujer
de
fuego
en
la
oscuridad)
(Woman
of
fire
in
the
darkness)
(Solo
deseo
ser
tu
palpitar),
ser
tu
palpitar
(I
only
wish
to
be
your
palpitation),
to
be
your
palpitation
(Abre
las
alas
vamos
a
encontrar)
(Spread
your
wings,
let's
find)
Ese
lugar
que
nos
hará
soñar
That
place
that
will
make
us
dream
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Miguel, Hector E Gutierrez, Alejandro Carballo, Flores Angel Larranaga
Attention! Feel free to leave feedback.