Luis Miguel - México En La Piel - translation of the lyrics into German

México En La Piel - Luis Migueltranslation in German




México En La Piel
Mexiko unter der Haut
Como una mirada hecha en Sonora
Wie ein Blick, geboren in Sonora
Vestida con el mar de Cozumel
Gekleidet in Cozumels Meer
Con el color del sol por todo el cuerpo
Mit der Sonnenfarbe am ganzen Körper
Así se lleva a México en la piel
So trägt man Mexiko unter der Haut
Como el buen tequila de esta tierra
Wie der gute Tequila dieses Landes
O como un amigo en Yucatán
Oder ein Freund in Yucatán
En Aguascalientes deshilados
Wie Aguascalientes' Stickereien
O lana tejida en Teotitlán
Oder Wolle gewebt in Teotitlán
Así se siente México, así se siente México
So fühlt sich Mexiko an, so fühlt sich Mexiko an
Así como unos labios por la piel
Wie ein Kuss, der über die Haut streift
Así te envuelve México, así te sabe México
So umhüllt dich Mexiko, so schmeckt dir Mexiko
Así se lleva México en la piel
So trägt man Mexiko unter der Haut
Como ver la sierra de Chihuahua
Wie Chihuahuas Bergkette zu sehen
O la artesanía en San Miguel
Oder Kunsthandwerk in San Miguel
Remontar el cerro de la silla
Den Sattelberg zu erklimmen
Así se lleva México en la piel
So trägt man Mexiko unter der Haut
Como acompañarse con mariachi
Wie Mariachi als Begleitung
Para hacer llorar a esa canción
Um ein Lied zum Weinen zu bringen
En el sur se toca con marimba
Im Süden spielt man mit Marimba
Y en el norte con acordeón
Und im Norden mit Akkordeon
Así se siente México, así se siente México
So fühlt sich Mexiko an, so fühlt sich Mexiko an
Así como unos labios por la piel
Wie ein Kuss, der über die Haut streift
Así te envuelve México, así te sabe México
So umhüllt dich Mexiko, so schmeckt dir Mexiko
Así se lleva México en la piel
So trägt man Mexiko unter der Haut
Como un buen sarape de Saltillo
Wie ein guter Sarape aus Saltillo
Como bienvenida en Veracruz
Wie Willkommen in Veracruz
Con la emoción de un beso frente a frente
Mit der Spannung eines Kusses von Angesicht zu Angesicht
Así se lleva México en la piel
So trägt man Mexiko unter der Haut
Como contemplar el mar Caribe
Wie die Karibiksee zu betrachten
Descubrir un bello amanecer
Eine schöne Morgendämmerung zu entdecken
Tener la fresca brisa de Morelia
Morelias kühle Brise zu spüren
La luna acariciando a una mujer
Den Mond, der eine Frau streichelt
Así se siente México, así se siente México
So fühlt sich Mexiko an, so fühlt sich Mexiko an
Así como unos labios por la piel
Wie ein Kuss, der über die Haut streift
Así te envuelve México, así te sabe México
So umhüllt dich Mexiko, so schmeckt dir Mexiko
Así se lleva México en la piel
So trägt man Mexiko unter der Haut





Writer(s): Jose Manuel Fernandez Espinosa


Attention! Feel free to leave feedback.