Lyrics and translation Luis Miguel - Si tú te atreves - Electronic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tú te atreves - Electronic
Если ты осмелишься - Electronic
Me
he
dado
cuenta
Я
заметил
Que
ha
ido
surgiendo,
poquito
a
poco
Что
между
нами
возникло
что-то,
понемногу
Entre
los
dos
Между
нами
двумя
Que
nos
desborda
y
no
contenemos
Которое
переполняет
нас
и
мы
не
можем
сдержать
Ya
todos
notan
Все
уже
заметили
Cuando
nos
vemos,
que
yo
te
presto
más
atención
Когда
мы
встречаемся,
я
уделяю
тебе
больше
внимания
Es
el
momento
Пришло
время
O
fuera
o
dentro
Наружу
или
внутрь
No
hay
otra
forma
Другого
пути
нет
Seguir
o
adiós
Продолжать
или
расстаться
Jamás
pensamos
Мы
никогда
не
думали
Que
haríamos
daño,
no
somos
libres
Что
мы
причиним
боль,
мы
не
свободны
Más
quién
le
pone
Но
кто
поставит
Puertas
al
campo
Ворота
в
поле
Y
quien
le
dice
que
no
al
amor
И
кто
скажет
нет
любви
Si
tú
te
atreves,
por
mi
vida,
que
te
sigo
Если
ты
осмелишься,
клянусь
своей
жизнью,
что
пойду
за
тобой
Si
tú
me
olvidas
te
prometo
que
te
olvido
Если
ты
забудешь
меня,
я
обещаю,
что
тоже
забуду
Después
de
todo,
solo
queda
un
sueño
roto
В
конце
концов,
ничего
не
останется,
кроме
разбитой
мечты
Y
evitamos
mil
heridas
que
jamás
podrían
cerrar
И
мы
избежим
тысячи
ран,
которые
никогда
не
смогут
зажить
Si
tú
te
atreves
yo
renuncio
al
paraíso
Если
ты
осмелишься,
я
откажусь
от
рая
Amar
contigo,
a
soñarte,
a
que
me
sueñes
Любить
тебя,
мечтать
о
тебе,
чтобы
ты
мечтал
обо
мне
Que
al
fin
y
al
cabo,
más
que
a
nadie
nos
amamos
Потому
что,
в
конце
концов,
мы
любим
друг
друга
больше,
чем
кого-либо
другого
Son
pasiones
ya
tan
fuertes
Это
такие
сильные
страсти
Que
lo
nuestro
hay
que
olvidarlo
Что
о
нашей
истории
надо
забыть
Si
tú
te
atreves
Если
ты
осмелишься
Es
el
momento
Пришло
время
O
fuera
o
dentro
Наружу
или
внутрь
No
hay
otra
forma
Другого
пути
нет
Seguir
o
adiós
Продолжать
или
расстаться
Jamás
pensamos
Мы
никогда
не
думали
Que
haríamos
daño,
no
somos
libres
Что
мы
причиним
боль,
мы
не
свободны
Más
quién
le
pone
Но
кто
поставит
Puertas
al
campo
Ворота
в
поле
Y
quien
le
dice
que
no
al
amor
И
кто
скажет
нет
любви
Si
tú
te
atreves,
por
mi
vida,
que
te
sigo
Если
ты
осмелишься,
клянусь
своей
жизнью,
что
пойду
за
тобой
Si
tú
me
olvidas
te
prometo
que
te
olvido
Если
ты
забудешь
меня,
я
обещаю,
что
тоже
забуду
Después
de
todo,
solo
queda
un
sueño
roto
В
конце
концов,
ничего
не
останется,
кроме
разбитой
мечты
Y
evitamos
mil
heridas
que
jamás
podrían
cerrar
И
мы
избежим
тысячи
ран,
которые
никогда
не
смогут
зажить
Si
tú
te
atreves
yo
renuncio
al
paraíso
Если
ты
осмелишься,
я
откажусь
от
рая
Amar
contigo,
a
soñarte,
a
que
me
sueñes
Любить
тебя,
мечтать
о
тебе,
чтобы
ты
мечтал
обо
мне
Que
al
fin
y
al
cabo,
más
que
a
nadie
nos
amamos
Потому
что,
в
конце
концов,
мы
любим
друг
друга
больше,
чем
кого-либо
другого
Son
pasiones
ya
tan
fuertes
Это
такие
сильные
страсти
Que
lo
nuestro
hay
que
olvidarlo
Что
о
нашей
истории
надо
забыть
Si
tú
te
atreves
Если
ты
осмелишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas
Attention! Feel free to leave feedback.