Luis Miguel - Soy un Perdedor - translation of the lyrics into German

Soy un Perdedor - Luis Migueltranslation in German




Soy un Perdedor
Ich bin ein Verlierer
Aah, yeh eh
Aah, yeh eh
Deja de mentir, ya no quiero seguir contigo
Hör auf zu lügen, ich will nicht mehr mit dir sein
No insistas más porque es igual, ya no puedo confiar en ti
Besteh nicht drauf, denn es ist egal, ich kann dir nicht mehr vertrauen
Basta, por favor, yo no creo en tus compromios
Es reicht, bitte, ich glaube deinen Versprechen nicht
Me estoy hartando ya de ti, yo no quiero vivir así
Ich habe dich satt, ich will nicht so leben
¿Qué habrá pasado con mis sueños? ¿Dónde estubo el error?
Was ist mit meinen Träumen passiert? Wo war der Fehler?
Nunca conseguí lo que soñe, solo
Ich habe nie erreicht, was ich erträumt habe, ich weiß nur
Que nunca has comprendido lo que yo te he querido
Dass du nie verstanden hast, was ich dir gegeben habe
Démosle fin a esto de una vez
Lass uns dem ein für alle Mal ein Ende setzen
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Que mala estrella me alumbró con este amor
Was für ein Unglücksstern leuchtete mit dieser Liebe auf mich
No hay solucion, dejémoslo ya, por favor
Es gibt keine Lösung, lass es uns jetzt bitte beenden
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
No aguanto ni un minuto más, tu falsedad
Ich halte deine Falschheit keine Minute mehr aus
Déjame en paz
Lass mich in Ruhe
No quiero volverte a mirar, no, no, no, ooh
Ich will dich nicht mehr sehen, nein, nein, nein, ooh
Tengo que cambiar mi manera de ver las cosas
Ich muss meine Art, die Dinge zu sehen, ändern
Y no confiar en los demás que solo quieren hacerme mal
Und nicht auf andere vertrauen, die mir nur schaden wollen
Tengo que olvidar que las rosas son tan hermosas
Ich muss vergessen, dass Rosen so schön sind
Pero también son espinosas y no se dejan tocar
Doch sie haben Dornen und lassen sich nicht anfassen
¿Qué habra pasado con mis sueños? ¿Dónde estubo el error?
Was ist mit meinen Träumen passiert? Wo war der Fehler?
Nunca conseguí lo que soñe, solo
Ich habe nie erreicht, was ich erträumt habe, ich weiß nur
Que nunca has comprendido lo que yo te he querido
Dass du nie verstanden hast, was ich dir gegeben habe
Démosle fin a esto de una vez
Lass uns dem ein für alle Mal ein Ende setzen
Tututu tutararu, tututu, turu turu turu
Tututu tutararu, tututu, turu turu turu
Tirututu turuturu, turututu
Tirututu turuturu, turututu
¿Qué habra pasado con mis sueños? ¿Dónde estubo el error?
Was ist mit meinen Träumen passiert? Wo war der Fehler?
Nunca conseguí lo que soñe, solo
Ich habe nie erreicht, was ich erträumt habe, ich weiß nur
Que nunca has comprendido lo que yo te he querido
Dass du nie verstanden hast, was ich dir gegeben habe
Démosle fin a esto de una vez
Lass uns dem ein für alle Mal ein Ende setzen
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Qué mala estrella me alumbró, con este amor
Was für ein Unglücksstern leuchtete mit dieser Liebe auf mich
No hay solución, dejémoslo ya, por favor
Es gibt keine Lösung, lass es uns jetzt bitte beenden
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
No aguanto ni un minuto más, tu falsedad
Ich halte deine Falschheit keine Minute mehr aus
Déjame en paz, no quiero volverte a mirar, no, no no, ooh
Lass mich in Ruhe, ich will dich nicht mehr sehen, nein, nein nein, ooh
(Soy un perdedor) No
(Ich bin ein Verlierer) Nein
No quiero verte frente a mí, vete de aquí
Ich will dich nicht vor mir sehen, verschwinde hier
Ya comprendí que solo te burlas de
Ich habe verstanden, dass du mich nur verspottest
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Yo nunca te perdonaré, resistiré, no volveré
Ich werde dir nie vergeben, ich werde bestehen, nicht zurückkehren
Adiós para siempre mujer
Leb wohl für immer, Frau
Soy un perdedor
Ich bin ein Verlierer
Sigue tu rumbo y déjame, ya me cansé
Geh deinen Weg und lass mich, ich bin müde geworden
Olvídame, me sobra tu amor, ya lo ves
Vergiss mich, ich brauche deine Liebe nicht mehr, siehst du





Writer(s): Tito Duarte


Attention! Feel free to leave feedback.