Luis Miguel - ¿Por qué te conocí? - translation of the lyrics into German

¿Por qué te conocí? - Luis Migueltranslation in German




¿Por qué te conocí?
Warum habe ich dich kennengelernt?
El fantasma del recuerdo
Der Schatten der Erinnerung
Aprisiona el pensamiento
Hält meinen Geist gefangen
El veneno de tus besos es la miel
Das Gift deiner Küsse ist der Honig
Que llevo adentro
Den ich in mir trage
Como un ave a la deriva
Wie ein Vogel auf dem Meer
Que se pierde mar de llanto
Der im Tränenmeer verloren geht
Tu cariño no se borra
Deine Zärtlichkeit will nicht schwinden
Y me duele tanto y tanto
Und das schmerzt mich so sehr
¿Por qué te conocí?
Warum habe ich dich kennengelernt?
Si tengo que vivir
Wenn ich doch ohne dich
Sin ti
Leben muss
Terrible soledad
Schreckliche Einsamkeit
Angustia de vivir
Qualvoller Zustand
Así
Des Lebens
Te quiero mas que nunca
Ich liebe dich mehr als jemals zuvor
Y ya vez
Und nun sieh dich um
Te fuiste de mi lado
Du hast mich verlassen
La vida nos unió
Das Leben führte uns zusammen
Después nos separó
Dann trennte es uns
Al fin
Schließlich
Pero ¿por qué te conocí?
Aber warum habe ich dich kennengelernt?
Si tengo que vivir sin ti
Wenn ich ohne dich leben muss
Acuérdate de mi
Erinnerst du dich an mich
Igual que yo de ti, mi amor
So wie ich an dich, meine Liebe
Dios quiera que algún día
Möge Gott wollen, dass eines Tages
Tu camino sea mi camino
Dein Weg meiner Weg wird
Pero ¿por qué te conocí?
Aber warum habe ich dich kennengelernt?
Si tengo que vivir sin ti
Wenn ich ohne dich leben muss
Dios quiera que algún día
Möge Gott wollen, dass eines Tages
Tu camino sea mi camino
Dein Weg meiner Weg wird
Pero ¿por qué te conocí?
Aber warum habe ich dich kennengelernt?
Si tengo que vivir sin ti
Wenn ich ohne dich leben muss





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.