Lyrics and translation Luis Miguel - ¿Por qué te conocí?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por qué te conocí?
Почему я встретил тебя?
El
fantasma
del
recuerdo
Фантом
воспоминаний
Aprisiona
el
pensamiento
Удерживает
мои
мысли
El
veneno
de
tus
besos
es
la
miel
Яд
твоих
поцелуев
— это
мед
Que
llevo
adentro
Который
я
ношу
внутри
себя
Como
un
ave
a
la
deriva
Как
птица,
сбившаяся
с
пути
Que
se
pierde
mar
de
llanto
Которая
теряется
в
море
слез
Tu
cariño
no
se
borra
Твоя
любовь
не
проходит
Y
me
duele
tanto
y
tanto
И
мне
так
больно,
так
больно
¿Por
qué
te
conocí?
Почему
я
встретил
тебя?
Si
tengo
que
vivir
Если
мне
суждено
жить
Terrible
soledad
Ужасное
одиночество
Angustia
de
vivir
Тоска
по
жизни
Te
quiero
mas
que
nunca
Я
люблю
тебя
больше,
чем
когда-либо
Te
fuiste
de
mi
lado
Ты
ушла
от
меня
La
vida
nos
unió
Жизнь
нас
соединила
Después
nos
separó
А
потом
разлучила
Pero
¿por
qué
te
conocí?
Но
почему
я
встретил
тебя?
Si
tengo
que
vivir
sin
ti
Если
мне
суждено
жить
без
тебя
Acuérdate
de
mi
Помни
меня
Igual
que
yo
de
ti,
mi
amor
Так
же,
как
я
помню
тебя,
моя
любовь
Dios
quiera
que
algún
día
Дай
Бог,
чтобы
когда-нибудь
Tu
camino
sea
mi
camino
Твой
путь
стал
моим
путем
Pero
¿por
qué
te
conocí?
Но
почему
я
встретил
тебя?
Si
tengo
que
vivir
sin
ti
Если
мне
суждено
жить
без
тебя
Dios
quiera
que
algún
día
Дай
Бог,
чтобы
когда-нибудь
Tu
camino
sea
mi
camino
Твой
путь
стал
моим
путем
Pero
¿por
qué
te
conocí?
Но
почему
я
встретил
тебя?
Si
tengo
que
vivir
sin
ti
Если
мне
суждено
жить
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! Feel free to leave feedback.