Luis Pastor - Caracol de mi tristeza - translation of the lyrics into German

Caracol de mi tristeza - Luis Pastortranslation in German




Caracol de mi tristeza
Schneckenhaus meiner Traurigkeit
Yo me enfundo el caracol de mi tristeza
Ich hülle mich in das Schneckenhaus meiner Traurigkeit
Y hago un nudo de palabras en mi frente
Und mache einen Knoten aus Worten auf meiner Stirn
Yo me apago como vela con tu aliento
Ich erlösche wie eine Kerze durch deinen Atem
Y me hundo en un pozo de repente.
Und versinke plötzlich in einem Brunnen.
Tu me quieres a pecho descubierto
Du liebst mich mit offener Brust
Y sufres mis silencios de reojo
Und leidest unter meinem Schweigen aus dem Augenwinkel
Mensajes de tus labios como rosas
Botschaften von deinen Lippen wie Rosen
Que chocan contra el muro de mis ojos
Die gegen die Mauer meiner Augen prallen
Yo me quemo en la dicha de otros tiempos
Ich verbrenne in der Seligkeit vergangener Zeiten
Tu te hundes en la nada de mi amor
Du versinkst im Nichts meiner Liebe
Yo me muero dolor de mil recuerdos
Ich sterbe vor Schmerz an tausend Erinnerungen
Tu marchitas como flor que alguien cortó
Du welkst wie eine Blume, die jemand geschnitten hat
Tu me acercas a la luz de tu hermosura
Du bringst mich dem Licht deiner Schönheit näher
Yo me alejo del destino de tu frente
Ich entferne mich vom Schicksal deiner Stirn
Tu me sabes perdedor de tu sonrisa
Du weißt, dass ich der Verlierer deines Lächelns bin
Yo me ciego de rencores indecentes
Ich werde blind vor unanständigem Groll
Yo me duelo de saberme dolorido
Ich schmerze, weil ich mich schmerzhaft fühle
Tu de heridas que palpitan inocencia
Du vor Wunden, die Unschuld pulsieren lassen
Yo te escribo y te quiero en el recuerdo
Ich schreibe dir und liebe dich in der Erinnerung
Tu me quieres y me escribes en la ausencia
Du liebst mich und schreibst mir in der Abwesenheit





Writer(s): Luis Pastor Rodriguez, Manuel Guerra Mansito Pedro Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.