Luis Pastor - En Las Fronteras Del Mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Pastor - En Las Fronteras Del Mundo




En Las Fronteras Del Mundo
На Границах Мира
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Y muchos que no conozco
И многие, кого я не знаю,
En las fronteras del mundo, en el miedo de tus ojos
На границах мира, в страхе твоих глаз.
Abandonado a tu suerte y a la ambición de unos pocos
Брошенный на произвол судьбы и на амбиции немногих.
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Y muchos que aquí no llegan
И многие, кто сюда не доходят,
Desperdigados del hambre, despojados de la tierra
Разбросанные голодом, лишенные земли,
Olvidados del destino, heridos de tantas guerras
Забытые судьбой, израненные столькими войнами.
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Nosotros y todos ellos
Мы и все они,
Esclavos del nuevo siglo, obligados al destierro
Рабы нового века, обреченные на изгнание,
Desterrados de la vida, condenados al infierno
Изгнанные из жизни, осужденные на ад.
Oy oy oy oy oy oy oy
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Oy oy oy oy oy oy oy
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Mano de obra barata
Дешевая рабочая сила,
Sin contrato, sin papeles, sin trabajo y sin casa
Без контракта, без документов, без работы и без дома,
Ilegales sin derecho, o legales sin palabra
Нелегалы без прав, или легальные без слова.
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Y una foto en la cartera
И фото в бумажнике,
Donde te miran los ojos de tres hijos y una abuela
Где на тебя смотрят глаза троих детей и бабушки,
Que esperan poder salvarse con el dinero que no llega
Которые надеются спастись на деньги, которые не приходят.
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
En el nuevo paraíso
В новом раю,
Horizonte de grandeza de los que serán más ricos
Горизонте величия тех, кто станет еще богаче,
Construyendo su fortuna con la sangre de tus hijos
Строя свое состояние на крови твоих детей.
Oy oy oy oy oy oy oy
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Oy oy oy oy oy oy oy
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Acuarela de colores
Акварель красок,
Humano de muchas razas, olor de muchos sabores
Человек многих рас, запах множества вкусов,
A las puertas del futuro que te niega sus favores
У врат будущего, которое отказывает тебе в своих милостях.
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
Soy tú, soy él
Я ты, я он,
É irmão, nas fronteiras desse mundo sou tu, tu, é ele
Брат, на границах этого мира я ты, ты, и он,
Sou tu, sou tu e sou ele
Я ты, я ты и я он,
E mais três meninos e uma velha
И еще трое детей и старушка,
Que esperam poder salvar-se com o dinheiro que não chega
Которые надеются спастись на деньги, которые не приходят,
Maltratados pela fome, despejados de sua terra
Измученные голодом, изгнанные со своей земли,
Esquecidos pelo destino e feridos por tantas guerras
Забытые судьбой и израненные столькими войнами.
Sou tu e sou ele, sim!
Я ты и я он, да!
Escravos do novo século, obrigados ao desterro
Рабы нового века, обреченные на изгнание,
Desterrados pela vida, condenados ao inferno
Изгнанные жизнью, осужденные на ад.
Jogados a própria sorte, a ambição de poucos
Брошенные на произвол судьбы, на амбиции немногих,
De poucos, muy pocos, de poucos, muito poucos
Немногих, очень немногих, немногих, очень немногих.
Soy y soy ele
Я ты и я он,
Tu e ele
Ты и он,
Nas fronteiras do mundo
На границах мира.





Writer(s): Luis Pastor, Francisco Cesar Goncalves


Attention! Feel free to leave feedback.