Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Del Corazón
Песня Сердца
Traigo
en
el
alma
un
cantar
В
душе
моей
звучит
напев,
Que
habla
de
cosas
de
amor
Что
говорит
о
любви
одной.
Es
una
endecha
sentida
Тоска
томительная,
чувствую
я,
Que
la
vida
me
inspiró
Которой
жизнь
вдохновила
меня.
Tiene
del
beso
el
calor
В
нём
тепло
твоих
губ,
Y
del
adiós
la
amargura
И
горечь
прощальных
слов.
Porque
en
una
noche
oscura
Ведь
в
тёмную
ночь
одну,
Ha
brotado
de
mi
corazón
Он
вырвался
прямо
из
сердца
моего.
Nada
hay
que
al
mundo
le
pida
Ничего
не
прошу
у
судьбы,
Primor
de
mi
vida
Моя
драгоценная,
моя
жизнь.
Teniéndote
a
ti
Когда
ты
рядом
со
мной,
Y
cuando
yo
no
te
miro
А
когда
не
смотрю
на
тебя,
Se
escapa
un
suspiro
Вздох
срывается
невольно,
Del
fondo
de
mí
Из
самой
глубины
души.
Dime
si
no
es
adorarte
Скажи,
разве
это
не
обожание,
Soñar
en
besarte
Мечтать
о
твоих
поцелуях,
Y
nunca
acabar
И
никогда
не
кончать?
Porque
sintiéndote
lejos
Ведь
когда
чувствую,
что
ты
далеко,
Por
más
que
no
quiera
Хоть
и
не
хочу
я,
поверь,
Me
pongo
a
llorar
Я
начинаю
горько
плакать.
Dime
si
no
es
adorarte
Скажи,
разве
это
не
обожание,
Soñar
en
besarte
Мечтать
о
твоих
поцелуях,
Y
nunca
acabar
И
никогда
не
кончать?
Porque
sintiéndote
lejos
Ведь
когда
чувствую,
что
ты
далеко,
Por
más
que
no
quiera
Хоть
и
не
хочу
я,
поверь,
Me
pongo
a
llorar
Я
начинаю
горько
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Esparza Oteo
Attention! Feel free to leave feedback.