Luis Perez Meza - El Nuevo Barzon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Perez Meza - El Nuevo Barzon




El Nuevo Barzon
Новый Барзон
Esas tierras del rincón
Эту землю в уголке
Las sembre con un buey pando
Я пахал белобоким быком
Se me reventó el barzón
Но порвался упряжи ремень,
Y siempre la yunta andando
А ярмо все работало
Cuando llegué a media tierra
Когда я достиг середины,
El arado iba enterrado
Плуг зарылся в землю,
Se enterro hasta la telera
И лемех ушел под землю,
El timón se deshojó
Оглобля сломалась
El barzón se iba truzando
Упряжь порвалась,
El yugo se iba pandeando
Ярмо согнулось.
Yo le dije al sembrador
Я сказал сеятелю,
No me hables cuando ande arando
Не беспокой меня, когда я пашу,
Se me reventó el barzón
Порвалась упряжь,
Y siempre la yunta andando
А ярмо все работало.
Cuando llegue a mi casita
Когда я пришел домой,
Me decía mi prenda amada
Моя любимая спросила меня,
¿'Onta el maíz que te tocó?
Где кукуруза, что тебе поручили?
Le respondí yo muy triste
Я печально ответил ей,
El patrón se lo llevó
Хозяин забрал ее.
Por lo que debía en la hacienda
За долги в поместье.
Pero me dijo el patrón
Однако хозяин сказал мне,
Que contará con la tierra
Что земля останется за мной.
Hora voy a trabajar
Теперь я буду работать,
Para seguirle abonando
Чтобы рассчитаться с ним.
Veinte pesos diez centavos
Двадцать песо и десять сентаво,
Son los que salgo restando
Осталось еще выплатить.
Me decía mi prenda amada
Моя любимая сказала мне,
No trabajes con ese hombre
Не работай на этого человека,
Nomas nos esta robando
Он нас только грабит.
Dejate ya de prejuicios
Оставь свои предрассудки,
No vengas sin confesiones
Не возвращайся без исповеди,
Que no ves a tu familia
Ты не видишь свою семью,
Que ya no tiene calzones
У них нет штанов,
Ni yo tengo ya faldillas
А у меня нет юбки,
Ni tu tienes pantalones
И у тебя нет брюк.
Mejor metete a agradista
Лучше вступай в аграрный союз,
Anda con el comité
Иди в комитет,
Que te apunten en la lista
Пусть внесут тебя в список
Que no ves a mi compadre
Видишь ли, мой кум,
A su hermano y a su yerno
Его брат и его зять,
Tan sembrando muy a gusto
Так хорошо выращивают,
Tierras que le dio el gobierno
На землях, которые им дал губернатор.
Se me reventó el barzón
Порвалась упряжь,
Y siempre la yunta andando
А ярмо все работало.
Me fui con el comité
Я пошел в комитет,
A pedirle una parcela
Попросить участок земли,
Luego llegaron la aguas
Затем пришли воды,
Me puse a sembrar mi tierra
И я начал засевать свою землю,
Con un cuaco y un jumento
С кобылой и ослом.
Le decía a mi prenda amada
Я сказал своей любимой,
Ahora si estoy muy contento
Теперь я счастлив,
Para poder progresar
Чтобы добиться прогресса,
Al cabo aqui no hay patrón
Потому что здесь нет хозяина,
Que nos la venga a quitar
Который мог бы отобрать ее у нас.
Cuando ya estaba el elote
Когда кукуруза уже поспела,
Hay que mata de frijol
И фасоль зацвела.
Que bonito esta floriando
Она так красиво цветет,
Llevate unos elotitos
Возьми немного початков,
Que coman los muchachitos
Пусть дети поедят.
Me decia mi prenda amada
Моя любимая сказала мне,
Como estuvieramos de hambre
Как будто мы голодали,
Si te has seguido creyendo
Если ты до сих пор веришь
De lo que te dice el padre
Тому, что говорит тебе падре,
De las penas del infierno
О муках ада,
Que vaya el patrón al cuerno
Пусть хозяин отправляется к черту,
Viva la revolución
Да здравствует революция,
Viva el supremo gobierno
Да здравствует великое правительство,
Se me revento el barzón
Порвалась упряжь,
Y siempre la yunta andando
А ярмо все работало.





Writer(s): Miguel Muniz


Attention! Feel free to leave feedback.