Lyrics and translation Luis Perez Meza - La Culebra Pollera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Culebra Pollera
Кучерявая Змея (La Culebra Pollera)
Andándome
yo
paseando
Когда
я
гулял
Por
la
sombra
de
una
higuera
Под
тенью
фигового
дерева
No
era
bicho,
no
era
nada
Не
зверь,
не
пустышка
Era
culebra
pollera
Кучерявая
змея
Que
me
quiso
dar
un
susto
Хотела
напугать
La
maldita
chirrionera
Эта
проклятая
пичуга
Siguiendo
yo
de
parranda
Продолжая
свою
гулянку
Topé
con
una
muchacha
Я
наткнулся
на
девушку
Me
dijo
dón'tá
el
cuchillo
Она
спросила,
где
нож
Le
enseñé
la
pura
cacha
Я
показал
ей
пустую
рукоять
Si
quiere
lo
afilaremos
Хотите,
заточим
его?
Pa'
darle
vuelo
a
la
hilacha
Чтобы
выпустить
нитку
Por
el
filo
de
una
daga
По
лезвию
кинжала
Se
anda
paseando
la
muerte
Смерть
гуляет
Andá
dile
a
tu
marido
Передай
своему
мужу
Que
a
la
noche
vengo
a
verte
Что
я
приду
к
тебе
ночью
A
ver
si
sale
un
gallito
Посмотрим,
не
появится
ли
петушок
Que
quiera
rivar
su
suerte
Который
захочет
испытать
свою
судьбу
Un
chivo
pegó
un
reparo
Козел
заблеял
Y
en
el
viento
dio
un
balido
И
издал
протяжный
крик
Si
no
me
quieres
hablar
Если
ты
не
хочешь
разговаривать
Al
cabo
ni
agua
te
pido
Ну
что
ж,
я
не
прошу
у
тебя
воды
Ya
me
cansé
de
tanteadas
Я
устал
от
намеков
Ya
me
tienes
aburrido
Ты
меня
замучил
En
la
barranca
te
espero
Жду
тебя
в
овраге
Debajo
de
los
zarzales
Под
кустиками
Como
que
te
hago
una
seña
Я
подам
тебе
знак
Como
que
te
chillo
y
sales
Я
свистну,
и
ты
выйдешь
Como
que
vas
a
la
leña
Как
будто
за
дровами
Si
no
eres
tonta
ya
sabes
Если
ты
не
дурочка,
то
поймешь
Ya
me
voy,
ya
me
despido
Я
ухожу,
прощай
Al
pie
de
la
no
palera
К
подножию
пальм
Aquí
se
acaba
el
corrido
На
этом
заканчивается
роман
De
la
culebra
pollera
О
кучерявой
змее
A
ver
so
así
tu
marido
Посмотрим,
поймет
ли
твой
муж
Se
hace
más
a
mi
manera.
Что
пора
вести
себя
по-моему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Perez Meza
Attention! Feel free to leave feedback.