Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beliwestcoast
Beliwestcoast
Saliendo
del
cantón,
voy
montado
en
el
McLaren
Выходя
из
района,
рассекаю
на
McLaren
Se
miran
la
fila
de
carros
cuando
voy
para
andar
Смотрит
вереница
тачек,
когда
я
выезжаю
En
la
cadena
de
un
millón,
conocido
en
los
lugares
В
цепи
на
миллион,
известен
в
этих
местах
Por
andar
cargando
el
palo
cuando
me
paro
en
los
bares
За
то,
что
ношу
ствол,
когда
захожу
в
бары
Ya
saben
cómo
soy,
nunca
pregunto
los
precios
Ты
знаешь,
какой
я,
никогда
не
спрашиваю
цены
Ando
full
de
Louis
Vuitton
Одет
с
ног
до
головы
в
Louis
Vuitton
Claro
que
me
andan
cuidando,
hay
una
casa
en
el
reloj
Конечно,
за
мной
присматривают,
часы
как
дом
Los
lentecitos
Versace
porque
me
miro
perrón
Солнцезащитные
очки
Versace,
потому
что
выгляжу
круто
No
son
para
ver
mejor
Не
для
того,
чтобы
лучше
видеть
Mijo,
no
se
clave
Малыш,
не
загоняйся
Que
si
algo
no
me
cuadra,
no
pregunto
en
corto
trueno
Если
что-то
не
так,
я
не
стану
спрашивать,
план
в
действии
Los
putos
escares
Эти
фальшивки
Un
polvo
de
banana
y
una
morra
maniácona
que
ya
se
la
sabe
Немного
бана
и
горячая
девчонка,
которая
уже
знает,
чего
я
хочу
Pásame
el
espejo
para
hacerme
una
linio
Подай
зеркало,
чтоб
причесаться
No
seas
hasta
que
se
acabe
Не
жадничай,
пока
все
не
закончится
Porque
quiero
pegarme
un
loquerón
Ведь
я
хочу
конкретно
оттянуться
Mijo,
no
se
clave
Малыш,
не
загоняйся
Que
si
algo
no
me
cuadra,
no
pregunto
en
corto
trueno
Если
что-то
не
так,
я
не
стану
спрашивать,
план
в
действии
Los
putos
escares
Эти
фальшивки
Un
polvo
de
banana
y
una
morra
maniácona
que
ya
se
la
sabe
Немного
бана
и
горячая
девчонка,
которая
уже
знает,
чего
я
хочу
Pásame
el
espejo
para
hacerme
una
linio
Подай
зеркало,
чтоб
причесаться
No
seas
hasta
que
se
acabe
Не
жадничай,
пока
все
не
закончится
Porque
quiero
pegarme
un
loquerón
Ведь
я
хочу
конкретно
оттянуться
La
Glock
en
la
backpack,
no
track,
track
me
back
Глок
в
рюкзаке,
не
трек,
трек
меня
не
волнует
Encapuchado
de
black,
cuanto
money
en
el
Maybach
В
капюшоне
черного
цвета,
сколько
бабла
в
Maybach
Siempre
les
parto
los
track,
flashback
Всегда
взрываю
треки,
флэшбэк
Como
Shaq,
se
los
clavo
y
nunca
fallo
aunque
me
tire
a
matar
Как
Шаук,
в
саму
точку
попадаю
и
никогда
не
промахиваюсь,
даже
если
на
меня
охотятся
Oye,
que
me
volví
rich,
ya
no
me
faltan
los
milly
Слушай,
я
сорвал
куш,
мне
больше
не
нужно
миллионы
La
calle
va
llena
de
humo,
siempre
prendido
los
Phillie
Улица
покрыта
дымом,
всегда
курю
Phillie
Una
argentina
forjando,
carga
flow
de
milipili
Одна
аргентинка
восхищает,
выдает
флоу
мирового
уровня
La
saqué
de
un
cabaret
y
ella
por
Miami
City
Я
вытащил
ее
из
кабаре,
а
она
помчилась
в
Майами
Сити
Siempre
atascado
de
molly,
sí
ando
en
la
disco
Всегда
накачан
молли,
да,
я
в
клубе
No
me
arrimen
el
cuernito
cuando
ando
arisco
Не
подходи
слишком
близко,
когда
я
на
взводе
Para
darnos
de
a
vergazos,
siempre
estoy
listo
Развеселиться
по-настоящему,
я
всегда
готов
Armamento
militar
que
en
tu
vida
has
visto
Военное
вооружение,
которого
ты
до
этого
не
видел
Bien
prendidos
le
metimos
un
Billy
West
Coast
В
полном
прикуре
мы
замутили
один
Billy
West
Coast
Una
gringa
bien
cachonda
tirándome
al
phone
Одна
американка
безумно
хочет
меня
Mami,
tengo
to'a
la
noche,
vamos
más
slow
Малыш,
у
меня
целая
ночь
впереди,
давай
медленнее
Quiero
pegarme
la
party,
respétame
el
flow
Я
хочу
оторваться
по
полной,
убери
сомнения
Mijo,
no
se
clave
Малыш,
не
загоняйся
Que
si
algo
no
me
cuadra,
no
pregunto
en
corto
trueno
Если
что-то
не
так,
я
не
стану
спрашивать,
план
в
действии
Los
putos
escares
Эти
фальшивки
Un
polvo
de
banana
y
una
morra
maniácona
que
ya
se
la
sabe
Немного
бана
и
горячая
девчонка,
которая
уже
знает,
чего
я
хочу
Pásame
el
espejo
para
hacerme
una
linio
Подай
зеркало,
чтоб
причесаться
No
seas
hasta
que
se
acabe
Не
жадничай,
пока
все
не
закончится
Porque
quiero
pegarme
un
loquerón
Ведь
я
хочу
конкретно
оттянуться
Mijo,
no
se
clave
Малыш,
не
загоняйся
Que
si
algo
no
me
cuadra,
no
pregunto
en
corto
trueno
Если
что-то
не
так,
я
не
стану
спрашивать,
план
в
действии
Los
putos
escares
Эти
фальшивки
Un
polvo
de
banana
y
una
morra
maniácona
que
ya
se
la
sabe
Немного
бана
и
горячая
девчонка,
которая
уже
знает,
чего
я
хочу
Pásame
el
espejo
para
hacerme
una
linio
Подай
зеркало,
чтоб
причесаться
No
seas
hasta
que
se
acabe
Не
жадничай,
пока
все
не
закончится
Porque
quiero
pegarme
un
loquerón
Ведь
я
хочу
конкретно
оттянуться
Y
así
suena
Luis
R
И
так
звучит
Luis
R
Y
su
compa
Sabor
Tiza,
a
la
verga,
viejo
И
его
кореш
Sabor
Tiza,
да
пошло
все,
старик
Pónganse
las
pilas,
a
la
verga
Шевелитесь,
да
пошло
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esau Ortiz, Leo Aranda, Luis R Conriquez, Manuel Gómez Garza, Meny Méndez
Album
Meneo
date of release
28-08-2025
Attention! Feel free to leave feedback.