Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuerte
me
ha
pegado,
la
vida
me
he
calado
Это
сильно
ударило
меня,
жизнь
проникла
в
меня.
Yo
nunca
me
he
rajado,
eso
nunca
me
enseñaron
Я
никогда
не
сдавался,
меня
этому
никогда
не
учили.
Yo
soy
un
ángel
del
infierno,
de
mezclilla
el
chaleco
Я
ангел
ада,
джинсовый
жилет
Yo
soy
un
hombre
de
hecho,
un
hombre
hecho
y
derecho
Я
человек
фактов,
человек
созданный
и
правый
Como
al
pasar
el
tiempo
conoces
quién
'tá
puesto
Со
временем
ты
узнаешь,
кто
там.
Y
hoy
la
traición
donde
menos
la
espera
llegó
И
сегодня
предательство
пришло
туда,
где
его
меньше
всего
ждали
Bien
puesto
el
chaleco,
llegamos
en
moto
Ну
надевай
жилет,
приедем
на
мотоцикле
No
soy
de
problemas,
pero
yo
le
atoro
Я
не
из
тех,
кто
любит
проблемы,
но
я
заставляю
его
застревать
Un
ángel
caído,
pero
no
del
cielo
Падший
ангел,
но
не
с
небес
Yo,
por
mis
hermanos;
levanto
hasta
el
mismo
infierno
Для
своих
братьев
я
создаю
даже
ад
Vale
más
saber
con
quién
te
respaldas
Лучше
знать,
с
кем
ты
поддерживаешь
Al
tener
billete
que
no
vale
nada
Билет,
который
ничего
не
стоит
Por
eso
mi
gente
la
tengo
contada
Вот
почему
мои
люди
пронумерованы
Ya
viví
la
vida,
no
vienen
a
contarla
Я
уже
прожил
жизнь,
они
не
приходят
рассказать
об
этом
Así
suena
su
compa
Luis
R
Conriquez
Вот
как
звучит
его
друг
Луис
Р.
Конрикес
Y
puro
Kartel
Music,
pariente
И
чистый
родственник
Kartel
Music
Todo
lo
he
logrado,
nada
ha
sido
regalado
Я
всего
добился,
ничего
не
отдано
Y
dentro
del
negocio
"El
Padrino"
me
nombraron
А
в
рамках
бизнеса
меня
назвали
Крестным
отцом.
Y
yo,
yo
soy
de
esos
que
con
muchos
huevos
le
atoro
И
я,
я
один
из
тех
людей,
которые
застревают
с
большим
количеством
яиц
Mucho
me
ha
costado
llegar
donde
he
llegado
Мне
многого
стоило
добраться
туда,
куда
я
пришел.
Los
falsos
se
alejaron,
muchos
me
traicionaron
Фальшивые
ушли,
многие
меня
предали.
Y
aquí
con
mi
gente
seguiremos
firmes
hasta
el
fin
И
здесь
с
моим
народом
мы
останемся
твердыми
до
конца
Y
poco
confío
pa
no
andar
en
líos
И
у
меня
мало
уверенности,
чтобы
не
попасть
в
беду
El
Flaco
y
El
Terdo
siempre
andan
conmigo
Эль
Флако
и
Эль
Тердо
всегда
со
мной.
Allá
por
Colombia
me
dicen
"Luchito"
Там,
в
Колумбии,
меня
зовут
Лучито.
Y
por
mis
ahijados
saben
que
ando
al
tiro
И
мои
крестники
знают,
что
я
нахожусь
на
заборе
Bien
puesto
el
chaleco,
llegamos
en
moto
Ну
надевай
жилет,
приедем
на
мотоцикле
No
soy
de
problemas,
pero
yo
le
atoro
Я
не
из
тех,
кто
любит
проблемы,
но
я
заставляю
его
застревать
Un
ángel
caído,
pero
no
del
cielo
Падший
ангел,
но
не
с
небес
Yo,
por
mis
hermanos,
yo
levanto
el
mismo
infierno
Для
своих
братьев
я
устраиваю
ад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.