Luis R Conriquez - De Mezclilla el Chalecón - translation of the lyrics into Russian




De Mezclilla el Chalecón
Fuerte me ha pegado, la vida me he calado
Это сильно ударило меня, жизнь проникла в меня.
Yo nunca me he rajado, eso nunca me enseñaron
Я никогда не сдавался, меня этому никогда не учили.
Yo soy un ángel del infierno, de mezclilla el chaleco
Я ангел ада, джинсовый жилет
Yo soy un hombre de hecho, un hombre hecho y derecho
Я человек фактов, человек созданный и правый
Como al pasar el tiempo conoces quién 'tá puesto
Со временем ты узнаешь, кто там.
Y hoy la traición donde menos la espera llegó
И сегодня предательство пришло туда, где его меньше всего ждали
Bien puesto el chaleco, llegamos en moto
Ну надевай жилет, приедем на мотоцикле
No soy de problemas, pero yo le atoro
Я не из тех, кто любит проблемы, но я заставляю его застревать
Un ángel caído, pero no del cielo
Падший ангел, но не с небес
Yo, por mis hermanos; levanto hasta el mismo infierno
Для своих братьев я создаю даже ад
Vale más saber con quién te respaldas
Лучше знать, с кем ты поддерживаешь
Al tener billete que no vale nada
Билет, который ничего не стоит
Por eso mi gente la tengo contada
Вот почему мои люди пронумерованы
Ya viví la vida, no vienen a contarla
Я уже прожил жизнь, они не приходят рассказать об этом
Así suena su compa Luis R Conriquez
Вот как звучит его друг Луис Р. Конрикес
Y puro Kartel Music, pariente
И чистый родственник Kartel Music
Todo lo he logrado, nada ha sido regalado
Я всего добился, ничего не отдано
Y dentro del negocio "El Padrino" me nombraron
А в рамках бизнеса меня назвали Крестным отцом.
Y yo, yo soy de esos que con muchos huevos le atoro
И я, я один из тех людей, которые застревают с большим количеством яиц
Mucho me ha costado llegar donde he llegado
Мне многого стоило добраться туда, куда я пришел.
Los falsos se alejaron, muchos me traicionaron
Фальшивые ушли, многие меня предали.
Y aquí con mi gente seguiremos firmes hasta el fin
И здесь с моим народом мы останемся твердыми до конца
Y poco confío pa no andar en líos
И у меня мало уверенности, чтобы не попасть в беду
El Flaco y El Terdo siempre andan conmigo
Эль Флако и Эль Тердо всегда со мной.
Allá por Colombia me dicen "Luchito"
Там, в Колумбии, меня зовут Лучито.
Y por mis ahijados saben que ando al tiro
И мои крестники знают, что я нахожусь на заборе
Bien puesto el chaleco, llegamos en moto
Ну надевай жилет, приедем на мотоцикле
No soy de problemas, pero yo le atoro
Я не из тех, кто любит проблемы, но я заставляю его застревать
Un ángel caído, pero no del cielo
Падший ангел, но не с небес
Yo, por mis hermanos, yo levanto el mismo infierno
Для своих братьев я устраиваю ад





Writer(s): Carlos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.