Luis R Conriquez - El 50 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Luis R Conriquez - El 50




El 50
The 50
Varios al escuchar el corrido
Many, on hearing the ballad
Sabrán del hombre que yo les hablo
Will know of the man of whom I tell
Allá por la tía y en el país
There across the aunt and in the country
Ya se escuchan los mitotes, él es de los más buscados
One already hears the gossip, he is one of the most sought-after
Carga siempre a sus muchachos pilas
He always carries his faithful young men
Los chavalos experimentados
The experienced lads
Por todo Tijuana se menean
They move about all over Tijuana
Son puros que son arriados, casi pactan con el diablo
They are pure who are driven, they almost make a pact with the devil
Siempre me miraran escoltado
You will always see me escorted
Me miran de arriba para abajo
They look at me from top to bottom
Allá por Cancún y allá en Vallarta
There in Cancun and there in Vallarta
Con unas bellas mujeres de la vida disfrutando
Enjoying the good life with beautiful women
Carga MP-5, granadas también
He carries an MP-5, grenades too
Las cortas y largas para defender
The handguns and rifles to defend himself
Somos los que peleamos el cerco varios años en la lumbre
We are those who fought in the ring for many years in the fire
Muchos ya saben de él
Many already know about him
Al gallo siempre hora lo recordaré
I will always remember the rooster
También al grosero porque fueron ley
Also the rude one because they were legend
Por clave portamos el 50 y haciendo más dolaritos
As a code we carry the 50 and making more dollar bills
Más goles hay que meter
More goals have to be scored
(Y esta se va, hasta Tijuana
(And this one goes out, to Tijuana
Y puros Corridos Bélicos
And pure Warlike Ballads
Y así suena, su compa Luis R Conriquez
And this is how it sounds, your friend Luis R Conriquez
Y puro Cartel Music)
And pure Cartel Music)
De repente agarramos el party
Suddenly we throw a party
No falta la bolsa devalada
The sack of drugs is never missing
Si alguien se pasa, me pongo bélico, no soy ningún pendejo
If someone crosses me, I become warlike, I am no fool
Yo no me ando con mamadas
I don't mess around
En la Azteca coordinando el área
In La Azteca coordinating the area
El H, el azul están de guardia
The H, the blue ones are on guard
El 40 siempre ha estado en uno
The 40 has always been at one with us
Un saludo a mis compadres, ya listos pa' la batalla
A greeting to my friends, ready for the battle
No me gusta que anden charoleando
I don't like people going around showing off their badges
Pa' esos que dicen que andan conmigo
For those who say they are with me
Vale más que agarren su camino
It's best they get out of my way
Yo traigo a mis equipos, no la jueguen al muy vivo
I bring my teams, don't play smart with me
Bien vestido es como le gusta andar
Well-dressed is how he likes to be
Ropa de marca, nunca ando casual
Designer clothes, I never dress casually
Bien placoso miran al muchacho
They look at the flashy young man
En carros deportivos ya lo han visto ruletear
They have seen him cruising around in sports cars
Venimos de abajo, no voy a negar
We come from the bottom, I won't deny it
Con coraje y ganas, no me eché pa' 'tras
With courage and determination, I didn't back down
Nunca abandonado a mi raza
I have never abandoned my people
No saben las cosas que yo tuve que pasar
You don't know the things I have had to go through
Y aquí andaremos en la pelea
And here we will continue in the fight
El 50 de Tijuana
The 50 of Tijuana
Ya los manda saludar
Sends you his greetings





Writer(s): Luis Roberto Conrriquez Magdaleno


Attention! Feel free to leave feedback.