Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
de
GDL
Я
из
Гвадалахары
México
es
mi
tierra
Мексика
– моя
земля
Yo
por
mi
bandera
voy
con
todo,
hasta
la
muerte
Я
за
свой
флаг
порву
всех,
до
самой
смерти
Mis
propias
metas
las
superé
Я
сам
достиг
своих
целей
Les
arde
que
ahora
yo
soy
el
rey
Им
не
по
нраву,
что
я
теперь
король
Con
hambre
de
ser
alguien
en
la
vida,
bien
recio
me
la
rifé
С
голодом
быть
кем-то
в
жизни,
я
выложился
по
полной,
честно
тебе
говорю
Pónganse
bien
tracas
Приготовьтесь
как
следует
Suena
la
matraca
Грохочет
трещотка
Y
el
corte
es
parejo,
nomás
llega
y
arremanga
И
рез
будет,
просто
подкатай
рукава
Patek
Tiffany
es
mi
reloj
Patek
Tiffany
– мои
часы
Hoy
ando
modo
belicón
Сегодня
я
в
боевом
настроении
Arriba
de
un
Bugatti,
que
en
la
carretera
ruge
como
un
león
На
Bugatti,
что
на
дороге
рычит
как
лев
Pa
los
contras
soy
el
martes
13
Для
врагов
я
– вторник
13
Soy
terror,
yo
soy
su
mala
suerte
Я
– ужас,
я
– твоя
неудача
Como
el
águila
con
la
serpiente
Как
орел
со
змеей
Así
me
los
como
yo
en
caliente
Так
я
тебя
схарчу,
пока
горячо
Hable
bien
o
mal
de
mí
la
gente
Пусть
о
мне
говорят
что
угодно
люди
Yo
sigo
generando
pacas
de
verdes
Я
продолжаю
зарабатывать
пачки
зелени
Y
arriba
la
bandera
mexicana,
compa
Canelo
И
слава
мексиканскому
флагу,
дружище
Канело
La
suerte
es
pa
los
mediocres
Удача
для
посредственностей
Y
en
el
mundo
hay
por
montones
И
в
мире
их
хватает
Yo
tuve
que
trabajar
Я
должен
был
работать
Para
poder
superarme
Чтобы
превзойти
себя
Siempre
ando
modo
activado
Я
всегда
в
режиме
готовности
Nada
ha
sido
regalado
Ничего
не
было
дано
просто
так
Le
agradezco
al
compa
Eddy
Благодарю
друга
Эдди
Y
a
todo
el
team
que
he
formado
И
всю
команду,
которую
я
создал
Pa
los
contras
soy
el
martes
13
Для
врагов
я
– вторник
13
Soy
terror,
yo
soy
su
mala
suerte
Я
– ужас,
я
– твоя
неудача
Como
el
águila
con
la
serpiente
Как
орел
со
змеей
Así
me
los
como
yo
en
caliente
Так
я
тебя
схарчу,
пока
горячо
Hable
bien
o
mal
de
mí
la
gente
Пусть
о
мне
говорят
что
угодно
люди
El
Canelo
Álvarez,
pa
toda
su
gente
Канело
Альварес,
для
всех
его
людей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Enrique Guerrero, Luis Roberto Conrriquez Magdaleno
Attention! Feel free to leave feedback.