Lyrics and translation Luis R. Conriquez - Bien Relajado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien Relajado
Хорошо расслаблен
Mucha
experiencia,
son
varios
años
Много
опыта,
несколько
лет
Ya
llevo
tiempo
chambeando
aquí
donde
ando
Я
давно
работаю
там,
где
нахожусь
Con
la
motita
surtiéndole
a
los
gabachos
С
травкой,
поставляемой
янки
Pura
encerrada
y
también
que
sea
cuchara
Чистая
и
в
виде
ложек
Es
de
la
que
ando
meneando
Это
то,
чем
я
занимаюсь
No
ha
sido
fácil
me
han
agarrado
Это
было
нелегко,
меня
поймали
Algún
tiempo
yo
ya
estuve
encerrado
Я
провел
некоторое
время
в
заключении
Pero
con
la
ayuda
de
toda
mi
gente
Но
с
помощью
всех
моих
людей
Es
que
salí
de
las
rejas
de
la
cárcel
Я
вышел
из
тюремной
решетки
Y
ahora
aquí
estamos
presentes
И
вот
мы
здесь,
присутствуем
En
varios
lados
me
han
mirado
В
разных
местах
меня
видели
En
Riverside
a
gusto
me
ven
paseando
В
Риверсайде
гуляю
в
свое
удовольствие
En
mi
Cheyenne
a
gusto
ando
ruleteando
На
своем
"Шайене"
катаюсь
с
удовольствием
Y
algunas
veces
allá
en
los
arenales
А
иногда
там,
на
песчаных
карьерах
En
los
razers
transitando
На
"рейзерах"
проезжая
Olor
a
mota
cuando
yo
me
fumo
un
gallo
Запах
травки,
когда
я
курю
скрутку
A
gusto
me
ven
relajado
Я
наслаждаюсь
этим,
расслабленный
Como
"El
Sobrino"
a
mi
ya
me
han
apodado
Как
"Племянник",
меня
уже
окрестили
Varios
corridos
en
los
que
soy
mencionado
Несколько
баллад,
в
которых
я
упомянут
Y
pa′l
amigo
aquí
le
extiendo
mi
mano
А
другу
я
протягиваю
руку
Aquí
estamos
al
vergazo
Мы
здесь,
на
высоте
Y
ahí
le
va
compa
Sobrino
И
вот
тебе,
друг
Племянник
Ahí
le
va
su
corrido
Вот
твоя
баллада
Avión
arriba,
así
me
gusta
Самолет
в
небе,
мне
это
нравится
Un
waxecito
para
andar
relajado
Немного
воска,
чтобы
расслабиться
En
una
bonga
me
pego
unos
tanquecitos
В
бонге
я
выпиваю
несколько
чашек
O
en
la
canala
forjándome
un
gallito
Или
в
косяке,
сворачивая
упряжку
Para
andar
desestresado
Чтобы
снять
стресс
No
se
me
olvida
al
echo
la
mano
Я
не
забываю
об
помощи
Y
al
28
sabe
que
aquí
lo
apreciamos
И
28-й
знает,
что
мы
его
ценим
Pa'
mi
compadre
que
le
mando
saludazos
Моему
другу,
которому
я
передаю
привет
Y
pa′l
tocayo
que
son
mi
mano
derecha
И
для
тезки,
который
- моя
правая
рука
Aquí
los
traigo
a
mi
lado
Я
привел
их
сюда,
рядом
со
мной
Que
se
traiga
la
guitarrita
Пусть
принесет
гитару
Toquen
el
corrido
del
Junior
y
del
Mando
Сыграйте
балладу
о
Джуниоре
и
Мэндо
Pa'
destapar
una
cervecita
helada
Чтобы
открыть
холодное
пиво
Con
mis
amigos
que
andan
siempre
a
la
orden
С
моими
друзьями,
которые
всегда
по
приказу
Y
ellos
nunca
se
me
rajan
И
они
никогда
меня
не
подставят
Olor
a
mota
cuando
yo
me
fumo
un
gallo
Запах
травки,
когда
я
курю
скрутку
A
gusto
me
ven
relajado
Я
наслаждаюсь
этим,
расслабленный
Como
"El
Sobrino"
a
mi
ya
me
han
apodado
Как
"Племянник",
меня
уже
окрестили
Varios
corridos
en
los
que
soy
mencionado
Несколько
баллад,
в
которых
я
упомянут
Y
pa'l
amigo
aquí
le
extiendo
mi
mano
А
другу
я
протягиваю
руку
Yo
ya
me
voy
retirando
Я
уже
ухожу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Roberto Conrriquez Magdaleno
Attention! Feel free to leave feedback.