Luis Ramiro - Besos de Hilo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Ramiro - Besos de Hilo




Besos de Hilo
Поцелуи из ниток
Cuando piense en volver
Когда я подумаю о возвращении,
Puede que tu ya sepas que no ha merecido la pena correr
Ты, возможно, уже будешь знать, что бежать не стоило.
Que arañarnos los pies desandando caminos que dejé sin barrer
Что мы сдирали ноги, возвращаясь по дорогам, которые я не удосужился подмести.
Que miraste a los ojos del niño escondido
Что ты смотрела в глаза спрятавшемуся ребёнку,
Sin dejarme crecer ni un momento contigo sin soplar tu pastel
Не давая мне ни на миг повзрослеть рядом с тобой, не задувая свою свечу.
Y ahora duermes con él
А теперь ты спишь с ним.
Y las fotos me miran y cuando las miro se moja el papel
И фотографии смотрят на меня, и когда я смотрю на них, бумага промокает
Con las lágrimas de otros
Чужими слезами,
Que te han conocido y nose si creer
Тех, кто знал тебя, и я не знаю, верить ли
En momentos perdidos en besos de hilo
В потерянные мгновения, в поцелуи из ниток,
Tejiendo una red que nos deja morirnos de pena y de sed
Плетя сеть, которая обрекает нас умирать от тоски и жажды,
De pena y de sed
От тоски и жажды.
Y ahora duermes con el
А теперь ты спишь с ним.
Y la luna se rompe en pedazos
И луна разбивается на куски,
Y el mundo se vuelve pared
И мир превращается в стену.
Y ahora duermes con él
А теперь ты спишь с ним.
Me acuerdo de ayer
Я вспоминаю вчерашний день.
Las ciudades perfectas a camara lenta se ven desde el tren
Идеальные города в замедленной съёмке видны из окна поезда.
Y la banda sonora es un ruido de olas y choques de piel
А саундтреком служит шум волн и столкновения кожи.
Repitiendo tu nombre por todos los puertos
Повторяя твоё имя во всех портах,
Buscando tu voz en los bares desiertos
Ища твой голос в пустынных барах,
Volviendo a perder
Снова теряя,
Volviendo a perder
Снова теряя.
Y ahora duermes con el
А теперь ты спишь с ним.
Y la luna se rompe en pedazos
И луна разбивается на куски,
Y el mundo se vuelve pared
И мир превращается в стену.
Y ahora duermes con él
А теперь ты спишь с ним.
Y el silencio se cuela en canciones que nunca supiste entender
И тишина проникает в песни, которые ты так и не смогла понять.
Y ahora duermes con él
А теперь ты спишь с ним.
Y ya no hay nada en el salón
И в гостиной ничего не осталось.
Solo un espejo roto
Только разбитое зеркало,
Solo una nuve gris
Только серое облако,
Solo hay aire entre los dos
Только воздух между нами,
Una polilla entre la luz
Мотылёк в свете лампы,
Mirandome a los ojos
Смотрит мне в глаза
Y hablandome de ti
И говорит о тебе,
Ahogandome en el mar de tus despojos
Топя меня в море твоих остатков.
Y ahora duermes con el
А теперь ты спишь с ним.
Y la luna se rompe en pedazos
И луна разбивается на куски,
Y el mundo se vuelve pared
И мир превращается в стену.
Y ahora duermes con él
А теперь ты спишь с ним.
Y el silencio se cuela en canciones que nunca supiste entender
И тишина проникает в песни, которые ты так и не смогла понять.
Y ahora duermes con él
А теперь ты спишь с ним.
Y la luna me explota en la cara
И луна взрывается у меня на глазах.
Cuando piense en volver
Когда я подумаю о возвращении,





Writer(s): Luis Vicente Ramiro


Attention! Feel free to leave feedback.