Luis Ramiro - Mañana Nos Casamos en las Vegas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Ramiro - Mañana Nos Casamos en las Vegas




Mañana Nos Casamos en las Vegas
Завтра мы поженимся в Вегасе
Escápate conmigo,
Сбеги со мной,
No lo pienses más,
Не думай больше,
Mis manos van al pan y
Мои руки превращают хлеб
Convierten tu saliva en vino.
И твое слюноотделение в вино.
Tengo un amigo que me suele contar: 'Ramiro,
У меня есть друг, который мне часто говорит: "Рамиро,
Si esta vida es un teatro
Если эта жизнь театр,
Habrá que improvisar'.
Нам нужно будет импровизировать".
Así que coge tu sombrero
Так что возьми свою шляпу,
Que yo te llevo
Я отведу тебя туда,
A donde quieras llegar.
Куда ты захочешь попасть.
Te haré el amor
Я займусь с тобой любовью
En un motel de carretera,
В придорожном мотеле,
Tengo guardada una sorpresa
У меня припрятан сюрприз
En la cartera.
В кошельке.
Es un anillo de cartón,
Это картонное кольцо,
Porque mañana nos casamos en Las Vegas,
Потому что завтра мы поженимся в Вегасе,
Provincia de Murcia, corazón,
Провинции Мурсии, любовь моя,
Mañana nos casamos en Las Vegas.
Завтра мы поженимся в Вегасе.
No hay luces de neón,
Здесь нет неоновых огней,
Sólo una luna gigante de melocotón
Только гигантская луна цвета персика
Iluminando tu piel morena,
Освещает твою смуглую кожу,
Tostándonos a los dos.
Поджаривая нас обоих.
No haré el ridículo
Я не буду выглядеть смешно,
Vistiéndome de Elvis,
Надевая костюм Элвиса,
Si quieres nos ponemos
Если хочешь, мы переоденемся
De Lennon y de Yoko, o no.
В Леннона и Йоко, или нет.
Mejor pasamos de disfraces
Лучше обойдемся без костюмов
Y de inventos,
И выдумок,
Y en el juzgado nos besamos
И в ЗАГСе поцелуемся
Sin aliento.
Без всякого духа.
Nos casará el alcalde
Нас поженит мэр,
Y de testigos nos llevamos
А свидетелями возьмем
A dos perros.
Двух собак.
Ya empiezo a oler la primavera,
Я уже начинаю чувствовать весну,
Porque mañana nos casamos
Потому что завтра мы поженимся
En Las Vegas,
В Вегасе,
Provincia de Murcia, corazón,
Провинции Мурсии, любовь моя,
Mañana nos casamos
Завтра мы поженимся
En Las Vegas.
В Вегасе.
No hay luces de neón,
Здесь нет неоновых огней,
Sólo una luna gigante
Только гигантская луна
De melocotón
Цвета персика
Iluminando tu piel morena,
Освещает твою смуглую кожу,
Tostándonos a los dos.
Поджаривая нас обоих.
No habrá banquetes,
Не будет никаких банкетов,
Ni regalos ni derroches.
Ни подарков, ни излишеств.
Nos comeremos dos bocatas
Мы съедим по два бутерброда
En el coche, en el coche.
В машине, в машине.
Sin huir de nadie,
Ни от кого не убегая,
Sin persecuciones.
Никаких преследований.
no te llamas Thelma
Ты не Тельма,
Y Louis aquí es un hombre.
А Луи здесь совсем не мужчина.
Y además, recién casado contigo.
А еще он только что сочетался браком с тобой.
Te llevo al mar Menor,
Я отвезу тебя в Мар-Менор,
Cenaremos en un chiringuito.
Мы поужинаем в пляжном баре.
Ya empiezo a oler la primavera,
Я уже начинаю чувствовать весну.
Porque mañana nos casamos
Потому что завтра мы поженимся
En Las Vegas,
В Вегасе,
Provincia de Murcia, corazón,
Провинции Мурсии, любовь моя,
Mañana nos casamos en Las Vegas,
Завтра мы поженимся в Вегасе
Provincia de Murcia, corazón.
Провинции Мурсии, любовь моя.
Mañana nos casamos en Las Vegas
Завтра мы поженимся в Вегасе





Writer(s): Luis Vicente Ramiro


Attention! Feel free to leave feedback.