Luis Silva - De Vuelta a Mis Raices - translation of the lyrics into Russian

De Vuelta a Mis Raices - Luis Silvatranslation in Russian




De Vuelta a Mis Raices
Возвращение к своим корням
Vuelvo otra vez con mi verso
Снова возвращаюсь я со стихом своим,
A cantar de corazón
Петь от всего сердца,
A cantarte corazón
Петь тебе, милая,
Al pueblo venezolano
Народу Венесуэлы,
Y a todito su folclore.
И всему его фольклору.
Muchos pensaron un día que olvidaría mi región
Многие думали когда-то, что я забуду свой край,
Y otros colegas y amigos
И другие коллеги и друзья
No comprenden mi intención
Не понимают моего намерения,
Mi afán por llevar mi estilo
Моего стремления нести свой стиль,
Junto con mi tricolor
Вместе с моим триколором,
Más allá de las fronteras n más lejos donde está hoy
За пределы границ, дальше, чем он есть сейчас.
Ya mis canciones se escuchan
Мои песни уже слышны
En sitios del exterior
В разных уголках мира,
Y orgulloso yo me siento,
И я горжусь этим,
Lo grito a todo pulmón:
Кричу во весь голос:
Hoy hay fiesta en mi llanura
Сегодня праздник на моей равнине,
Porque de vuelta estoy yo
Потому что я вернулся.
Como fue que alguien les dijo
Как кто-то мог сказать им,
Que no se iba a oír mi voz
Что мой голос не будет слышен,
Acompañada del arpa, los tiples y el bordón
В сопровождении арфы, мелких струн и баса,
Si ésta ha sido mi raíz
Если это мои корни,
Si ésta ha sido mi razón
Если это моя причина,
Y como van a evitar
И как они могут помешать
Que tenga la entonación
Моей интонации,
Cuando canto un pajarillo
Когда я пою пахарильо,
Una quirpa con sabor
Кирпу со вкусом,
Gavilán o periquera
Гавилан или перикеру,
Guacharaca con sazón
Гуачараку с изюминкой,
Igual que un zumba que zumba
Так же, как зумба, которая жужжит,
Me revive la pasión de escuchar un buen gabán
Во мне оживает страсть услышать хороший габан,
Como el carnaval no hay dos
Как карнавал, второго такого нет,
Y en este seis numerao busque pista el bailador
И в этом сейс нумерао танцор ищет ритм,
Que este joropo ha nacido del Arauca Vibrador.
Потому что этот хоропо родился из вибрирующей Арауки.
Numerao, numerao,
Нумерао, нумерао,
¡Que viva nuestro folclore!
Да здравствует наш фольклор!
Que mi música se exalte junto con el tricolor
Пусть моя музыка возвысится вместе с триколором,
Hoy mi pueblo está de fiesta
Сегодня мой народ празднует,
Pues de vuelta a sus raíces
Ведь, вернувшись к своим корням,
El barinés regresó.
Баринес вернулся.
No saben cuánta alegría
Вы не знаете, сколько радости
Y cuánta satisfacción
И сколько удовлетворения
Yo sentí en aquél momento
Я почувствовал в тот момент,
Cuando en España se oyó
Когда в Испании услышали,
En ese gran Festival la música nos unió
На том большом фестивале музыка нас объединила
Con 24 países intercambiando opinión
С 24 странами, обменивающимися мнениями,
Y me invadió la nostalgia
И меня охватила ностальгия,
Y temblaba de emoción
И я дрожал от волнения,
Al oír que Venezuela en los primeros llegó
Услышав, что Венесуэла пришла первой,
Al ver como este llanero ocupó un sitial de honor
Видя, как этот льянеро занял почетное место
Con el arpa, con el cuatro
С арфой, с куатро,
La maraca repicó
Марака зазвучала,
Acompañado de orquesta como nadie lo soñó
В сопровождении оркестра, как никто не мечтал,
72 instrumentos respaldando mi actuación
72 инструмента поддерживали мое выступление.
Desde ese mismo instante
С этого самого момента
Comprometí mi valor
Я подтвердил свою ценность,
De cantar y de cantar
Петь и петь,
Sin frontera y con timón.
Без границ и с рулем.
Entonces amigos míos
Итак, друзья мои,
Entiendan hoy mi canción
Поймите сегодня мою песню,
Con arreglos y con aires
С аранжировками и стилями,
Con calidad y con amor
С качеством и с любовью.
Yo puedo cantar baladas
Я могу петь баллады,
Gaitas por lo galerón
Гайты в стиле галерон,
Vals de los pueblos andinos
Вальсы андских народов,
Golpe tuyero y un son
Гольпе туйеро и сон,
Sin perder la cuadratura
Не теряя ритма,
El ritmo y la afinación
Ритма и настройки.
En música no hay fronteras
В музыке нет границ,
Y no tiene religión
И нет религии.
Yo les canto lo que quiero
Я пою вам то, что хочу,
Así Dios lo permitió.
Так позволил Бог.
¡Y hoy de vuelta a sus raíces, el barinés regresó!.
И сегодня, вернувшись к своим корням, баринес вернулся!.





Luis Silva - Mi Historia Musical
Album
Mi Historia Musical
date of release
26-08-2020

1 Piel Canela
2 Venezuela
3 Llanerisimas
4 Es Diferente
5 Unidos
6 Perdoname
7 Mi Campechana
8 Que Belleza
9 Cosas Del Corazón
10 La Más Bonita
11 Tu Primera Palabra
12 Ven, Pruébame
13 Lo Que Hace El Aguardiente
14 Amor y Encanto
15 El Regresa
16 Son Parejas
17 Infiel
18 La Catira Catirita
19 Siempre Tú
20 Me Gustas Mucho
21 Hoy Te Agradezco
22 Pequeña Ausente
23 Tu Hijo Menor (A Maracay)
24 Olvidado
25 Entre Tu Y Yo
26 Ciclón Del Amor
27 Soy Un Profeta En Mi Tierra
28 Con Ella No
29 Llano Florecido
30 Un Amigo Como Pocos
31 Super Criollisimas
32 Decepción
33 Por Culpa De Tu Cariño
34 No Vale Na'
35 En El Mundo De Dios
36 Aquí Nací, Aquí Me Quedo
37 La Tonada Del Cuchillo
38 Sin Discusión
39 Cicatrices
40 Ahora
41 Sentimiento Llanero
42 Botaloniao
43 Así Soy Yo
44 Un Bohemio Y Una Estampa
45 María
46 Como No Voy a Decirlo
47 Un Feliz Cumpleaños
48 Quisiera Ser
49 Cimarron
50 Muda y Fría
51 Romance Quinceañero
52 Sencillo
53 Son Paisajes
54 Un Compromiso
55 Ojos Del Amor
56 Señorita Tentación
57 Farsante
58 Yo No Merecía Tu amor
59 Sabana
60 Mi Preferida
61 Enfurecida
62 Alfa y Omega
63 Pobre Niño Rico
64 El Porque Soy Parrandero
65 Leyendas de Amor
66 Marcado
67 A Ti Mi Llano
68 Los Secretos de la Brisa
69 Por Qué Será
70 Me Lo Dijeron Tus Ojos
71 Hasta Que Llegaste Tú
72 Enfermo De Amor
73 Atada a El
74 Por Ella
75 Un Loco
76 Por Que Te Portas Así
77 Mentira
78 A Mariangel Ruiz
79 Noches de Primavera
80 Fría
81 Las Horas Más Lindas
82 Cuatro Bebidas
83 A un Mendigo
84 Atrapado
85 Tierra Soñada
86 Estirpe Que No Se Vende
87 Fruta Prohibida
88 Suerte
89 De Entrega Total
90 No Vayas a Llorar
91 Si No Cambias
92 Descubriendote
93 Amor en Fin
94 Debo Tenerte
95 No Te Puedo Olvidar
96 Te Voy a Esperar
97 Haces Falta Tu
98 Como Barco a la Deriva
99 Ella O El
100 Ahora Vivo En Las Tinieblas
101 Un Caminante
102 El Tremendo
103 Si Me Dejas Entrar
104 Muchachita Campesina
105 Llamarada
106 Linda Mujer De Mi Pueblo
107 De Vuelta a Mis Raices
108 Alguien Te Espera
109 Quierela Mas Que Yo
110 Como Te Quiero
111 La Enredadera
112 Rio Seco
113 Enamorado de Ti
114 La Distancia y Tu
115 Quiero Enamorarme De Ti
116 No Te Imaginas
117 Es Que Te Quiero
118 Bonita
119 Dame Tu Amor
120 Aquel
121 La Diosa Y El Pecador
122 Cuando Vuelvas
123 Viejo
124 Santa Rosa Es un Paisaje
125 Mi Llanura
126 Comprendeme
127 Te Hice Mujer
128 Nacer, Querer y Morir
129 Tu Eres El Amor
130 Te He Prometido
131 Tristemente Solitario
132 Para Todos los Gustos
133 Me Quieren Callar
134 Pasion Por Ti
135 Potro, Sabana y Amor
136 Ella Fue
137 Amigo Pariente y Hermano
138 Yo Soy el Mismo
139 Rumbo al Jaguey
140 Nostalgia Barinesa
141 Tu Carta
142 Criollito Como Simon
143 Muchachita de Bruzual
144 Bonita Como Mi Llano
145 Cuando Despierto
146 Palmares de Calabozo
147 Como Quisiera Olvidarte
148 Mi Dolor Sabanero
149 Que Mala Suerte
150 El Fin de Nuestro Amor
151 Murio el Amor de un Llanero
152 Amor Ante Todo
153 El Libro del Folklore
154 Coleadores de Santa Rosa
155 El Dueño de Nada
156 El Hijo Prodigo
157 De Tal Manera la Quiero
158 Llanero Soy
159 No Te Puedo Querer
160 Lo Que Mas Quiero
161 No Es Un Adios
162 El Barines
163 Sangre Azul
164 Corazón No Sufras Más
165 Mis Siete Amores

Attention! Feel free to leave feedback.