Luis Silva - Murio el Amor de un Llanero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Silva - Murio el Amor de un Llanero




Murio el Amor de un Llanero
Умерла любовь льянеро
Yo quiero que el horizonte
Я хочу, чтобы горизонт
Le de su paso al camino
Указал путь дорогу,
Y averigüe tu destino
И узнал твою судьбу,
Para seguirlo a galope
Чтобы следовать за ней галопом.
Me ha tocado un duro golpe
Мне нанесен тяжкий удар
De parte de tu hermosura
Твоей красотой,
Remolinos de ternuras
Вихри нежности,
En la que veo con mi amada
В которых я вижусь с моей любимой,
Dejando fresca mi cara
Оставляя мое лицо свежим,
Solo tumbas de amarguras
Лишь могилы горечи.
Murió el amor de un llanero
Умерла любовь льянеро,
Ay de un llanero tan fugas como la brisa
Ах, льянеро, такого непостоянного, как бриз.
Ya no me queda sonrisa
У меня больше нет улыбки,
Seco esta mi paladar
Сух мой рот.
Para que voy a llorar
Зачем мне плакать,
Si ella no me da consuelo
Если ты не даешь мне утешения?
Libérala de mi mente
Освободи меня от мыслей о тебе,
Mi dios te vuelvo a rogar
Боже мой, я снова молю тебя.
Yo la hice un pedestal
Я воздвиг тебе пьедестал
Y la quise locamente
И любил тебя безумно,
Como una fiebre latente
Как скрытая лихорадка.
Eres mi sueño llanera
Ты мой сон, льянера,
Que me consume al tenerla
Который сжигает меня, когда ты рядом,
Entre debates de amor
Среди споров о любви.
Porque no puedo olvidar
Почему я не могу забыть,
Que ella me brindo calor
Что ты дарила мне тепло?
Si tu destino esta en otro
Если твоя судьба с другим,
Linda llanera que llene tu corazón
Прекрасная льянера, пусть он наполнит твое сердце.
Échale tierra al pasado
Предай земле прошлое,
Porque se murió este amor
Потому что эта любовь умерла.
Y donde hay la muerte de uno
И где смерть одного,
También puede morir dos
Там могут умереть и двое.





Writer(s): D R A


Attention! Feel free to leave feedback.