Luis Vargas - El Engaño - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Vargas - El Engaño - En Vivo




El Engaño - En Vivo
Обман - В Живую
Luis Vargas.
Луис Варгас.
Desahogándome.
Изливая душу.
No fue una,
Не одна,
Sino fueron cuatro
А целых четыре
Las que me engañaron
Женщины меня обманули.
Pero a ellas yo quiero decirles
Но им я хочу сказать,
Que todos aquí pagamos.
Что все мы здесь платим по счетам.
Quizás no sea yo el que las vea
Может, не я увижу, как они,
Arrastrándose como culebra
Пресмыкаясь, как змеи,
Y pagándose en calles que hicieron
Расплачиваются на улицах, которые сделали
A esas criaturas y a mí.
Этих детей и меня.
Les dijeron que yo era su padre
Они говорили им, что я их отец,
Y orgullosos los niños estaban
И дети гордились этим.
Y sus madres de se burlaban
А их матери надо мной смеялись
Y de mi esposa que se los cuidaba.
И над моей женой, которая о них заботилась.
Y hace seis años una de ellas cumplió
И шесть лет назад одна из них узнала правду,
La más pequeña al saberlo lloró.
Младшая, узнав, заплакала.
Y el varón tenía diez, que tristeza
А мальчику было десять, какая грусть,
Por esos niños ahora siento yo.
За этих детей сейчас переживаю я.
Y el varón tenía diez, que tristeza
А мальчику было десять, какая грусть,
Por esos niños ahora siento yo.
За этих детей сейчас переживаю я.
Pero que duro una de ellas me vió
Как тяжело, одна из них увидела меня,
Porque yo que no era mi sangre
Ведь я знаю, что это не моя кровь.
No importa niña, no eres culpable
Неважно, девочка, ты не виновата,
La culpa échasela a tu madre.
Вини свою мать.
Pero nosotros no somos culpables
Но мы не виноваты,
La culpa échasela a tu madre.
Вини свою мать.
El hombre a veces no tiene la culpa
Мужчина иногда не виноват,
Si la mujer dice que el niño es de otro.
Если женщина говорит, что ребенок от другого.
Pero también sinverguenza es el padre
Но также бесчестен и отец,
Que lo permite cuando lo sabe.
Который позволяет это, когда знает.
Pero también sinverguenza es el padre
Но также бесчестен и отец,
Que lo permite cuando lo sabe.
Который позволяет это, когда знает.
Esto es una realidad y a mi me pasó
Это реальность, и со мной это случилось,
Pero vivo orgulloso de haberle dado
Но я горжусь тем, что оказал
Los primeros auxilios
Первую помощь
A esos angelitos.
Этим ангелочкам.
Me engañaron cuatro mujeres
Меня обманули четыре женщины
Y a cuatro niños inocentes.
И четыре невинных ребенка.
Había que ver como reclamaban
Надо было видеть, как они требовали
Ese dinero toditos los meses
Эти деньги каждый месяц,
Y yo corriendo a cabalgar iba
А я мчался вскачь,
Porque a veces no encontraba el billete.
Потому что иногда не мог найти денег.
Hay muchos hombre que son engañados
Многих мужчин обманывают,
Que como yo, han sido burlados
Которые, как и я, были одурачены,
Que muchachitos por ahí le han pegado
Которым подсунули детишек
Las bandoleras, corazón de diablo.
Разбойницы, с черным сердцем.
Que no le importa el daño de los niños
Которым плевать на вред, причиненный детям,
Sólo los usan pa'su beneficio.
Они используют их только для своей выгоды.
Yo me despido muy lleno de orgullo
Я прощаюсь, полный гордости,
Porque mantuve a esos cuatro angelitos
Потому что содержал этих четырех ангелочков,
Aunque ahora me apegue a las leyes
Хотя теперь я обращаюсь к законам,
Ante Dios no cometí un delito.
Перед Богом я не совершил преступления.
Porque aunque quiera quedarme con ellos
Потому что даже если я хочу остаться с ними,
Que conozcan sus padres paternos.
Пусть узнают своих настоящих отцов.





Writer(s): Ze Luis, Jose Luis Gomez Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.