Lyrics and translation Luis Vargas - Experiencias Vividas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Experiencias Vividas
Пережитый опыт
Soy
yo...
Luis
Vargas
Это
я...
Луис
Варгас
Narrar
otra
historia
triste
Расскажу
еще
одну
грустную
историю
Atencion!
a
quien
puede
interesarle.
Внимание!
Тем,
кому
это
может
быть
интересно.
Que
dice
el
pecado
Что
говорит
грех,
Pero
no
hay
pescador
Но
нет
рыбака.
Esta
es
la
historia
que
quiero
Это
история,
которую
я
хочу
Contarle
a
mis
seguidores
Рассказать
моим
поклонникам,
Y
dejarles
como
ejemplo
mis
experiencias
vividas
И
оставить
им
в
качестве
примера
свой
пережитый
опыт,
Y
lo
bonito
que
es
la
vida
cuando
hay
deseos
de
vivirla
И
как
прекрасна
жизнь,
когда
есть
желание
жить.
Y
apartar
el
rencor
para
curar
las
heridas
(bis)
И
отбросить
обиду,
чтобы
залечить
раны
(дважды).
De
cinco
años
empecé
a
comprender
la
vida
С
пяти
лет
я
начал
понимать
жизнь
Al
lado
de
mi
familia
crecí
junto
con
la
fama
Рядом
с
моей
семьей,
я
рос
вместе
со
славой.
Y
he
sufrido
en
las
subidas,
he
llorado
en
las
bajadas
И
я
страдал
на
подъемах,
плакал
на
спусках.
Y
he
evitado
caídas,
en
varias
resbaladas
(bis)
И
избегал
падений,
на
нескольких
скользких
дорожках
(дважды).
Hasta
papa
me
demostro
que
soy
su
hijo
Даже
отец
показал
мне,
что
я
его
сын.
Y
cuando
estaba
allá
arriba
И
когда
я
был
на
вершине,
Me
mandaron
de
picada
(bis)
Меня
отправили
в
пике
(дважды).
Por
suerte
caí
en
los
brazos
К
счастью,
я
упал
в
объятия
De
mi
gran
fanaticada
Моих
преданных
поклонников,
De
esa
gente
que
me
quiere
Тех
людей,
которые
любят
меня,
Y
que
yo
quiero
con
el
alma
(bis)
И
которых
я
люблю
всей
душой
(дважды).
Es
un
pueblo
que
le
dio
su
corazon.
Это
люди,
которые
отдали
мне
свои
сердца.
Cuando
empecé
a
ganar
plata
quería
que
todos
tuvieran
Когда
я
начал
зарабатывать
деньги,
я
хотел,
чтобы
у
всех
они
были,
Para
que
todos
comieran
y
toditos
trabajaran
Чтобы
все
ели
и
все
работали.
Sin
pensar
que
me
pagaran
como
Judas
a
Jesucristo
Не
думая,
что
мне
заплатят,
как
Иуде
Иисусу
Христу,
Se
reunieron
toditos
y
me
hirieron
el
alma
(bis)
Они
собрались
все
вместе
и
ранили
мою
душу
(дважды).
Y
con
pasion
И
со
страстью.
Se
me
olvidaron
de
todos
lo
que
hice
por
ustedes
Вы
забыли
все,
что
я
для
вас
сделал.
Bravo
que
bien
le
quedo
Браво,
как
хорошо
получилось!
Pero
aqui
estoy
Но
я
здесь.
Solo
Dios
puede
conmigo
Только
Бог
может
справиться
со
мной.
Alberto
muchas
gracias
Альберто,
большое
спасибо.
Gracias
hermano
Спасибо,
брат.
Y
mi
swing
no
lo
dejo...
Me
la
llevo
И
свой
свинг
я
не
брошу...
Я
забираю
его
с
собой.
Me
ha
pasado
lo
del
profeta
dueño
de
varios
caballos
Со
мной
случилось
то
же,
что
и
с
пророком,
владельцем
нескольких
лошадей.
Los
enseñó
a
comer
carne
pa'
que
no
comieran
paja
Он
научил
их
есть
мясо,
чтобы
они
не
ели
солому.
Y
al
cabo
de
la
jornada
como
todos
pueden
ver
И
в
конце
концов,
как
все
могут
видеть,
El
día
que
no
hubo
carne,
se
lo
comieron
a
él
В
тот
день,
когда
не
было
мяса,
они
съели
его.
El
día
que
no
hubo
carne,
se
lo
jodiaron
a
él
В
тот
день,
когда
не
было
мяса,
они
с
ним
расправились.
Y
a
mi
por
estar
confiado
И
меня,
за
мою
доверчивость,
Casi
me
tragan
entero
Чуть
не
проглотили
целиком.
Y
es
el
ejemplo
que
quiero
И
это
пример,
который
я
хочу
Dejarle
a
mis
seguidores
Оставить
своим
поклонникам:
Que
el
amigo
hay
que
quererlo
Друга
нужно
любить,
Que
cuídalo
y
protegerlo
(bis)
Беречь
его
и
защищать
(дважды).
En
una
tierra
lejana
donde
estuve
trabajando
В
далекой
стране,
где
я
работал,
Alli
tuve
un
desengaño
por
una
mala
jugada
Там
я
испытал
разочарование
из-за
неудачной
игры.
Después
caí
de
una
escalera,
casi
me
quedo
lisiao
Потом
я
упал
с
лестницы,
чуть
не
остался
калекой.
Pero
aquí
estoy
parado
con
mi
fanaticada
(bis)
Но
я
здесь,
стою
перед
своими
поклонниками
(дважды).
Me
fue
posible
cantar
después
de
tanto
dolor
Мне
удалось
петь
после
такой
боли,
Con
un
poco
de
emoción
que
hace
tiempo
no
sentía
С
легким
волнением,
которое
я
давно
не
испытывал.
Te
doy
las
gracias
Señor
por
darme
sabiduría
Благодарю
тебя,
Господи,
за
то,
что
дал
мне
мудрость.
No
quedé
solo
ni
un
día
y
eso
fue
lo
mejor
(bis)
Я
не
остался
один
ни
на
день,
и
это
было
лучше
всего
(дважды).
Que
lindo
todo
un
pueblo
conmigo
Как
прекрасно,
что
весь
народ
со
мной,
Dandome
animo
Поддерживает
меня.
Eso
si
es
bonito...
Mi
gente.
Это
так
прекрасно...
Мои
люди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diomedes Diaz
Album
Inocente
date of release
20-09-2000
Attention! Feel free to leave feedback.