Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
Yo,
mami,
la
Raíz
mayor
del
género
Ich
bin's,
Mami,
die
Hauptwurzel
des
Genres
Luis
Vargas,,
Luis
Vargas,,
Te
digo
la
verdad
no
quiero
verte
Ich
sage
dir
die
Wahrheit,
ich
will
dich
nicht
sehen
Tu
amor
solo
me
trajo
mala
suerte
Deine
Liebe
brachte
mir
nur
Unglück
No
temo
confesar
que
te
he
olvidado
Ich
fürchte
mich
nicht
zu
gestehen,
dass
ich
dich
vergessen
habe
Demasiado
sufrí
con
tu
engaño
Ich
habe
zu
sehr
unter
deinem
Betrug
gelitten
Ya
no
te
quiero
ver
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Alejate
ya
no
quiero
verte
vete
de
mi
vida
Geh
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
verschwinde
aus
meinem
Leben
Tu
juraste
que
me
amaba
era
mentira
Du
hast
geschworen,
dass
du
mich
liebst,
es
war
eine
Lüge
A
ti
te
entregue
mi
ser
pero
no
sabes
querer
Dir
habe
ich
mein
Sein
gegeben,
aber
du
weißt
nicht
zu
lieben
Alejate,
de
haberte
querido
tanto
me
arrepiento
Geh
weg,
ich
bereue
es,
dich
so
sehr
geliebt
zu
haben
De
estar
contigo
prefiero
estar
muerto
Lieber
wäre
ich
tot,
als
mit
dir
zusammen
zu
sein
Yo
te
di
mi
corazón
me
pagaste
con
traición
Ich
gab
dir
mein
Herz,
du
hast
mir
mit
Verrat
gezahlt
Eres
una
ingrata
que
no
sabes
del
amor
Du
bist
eine
Undankbare,
die
nichts
von
Liebe
versteht
Te
vi
ver
suspiro
un
corazón
Ich
sah
dich,
ein
Seufzer
des
Herzens
Un
demonio
disfrazado
de
mujer
Ein
als
Frau
verkleideter
Dämon
Y
yo
soy
el
tonto
aquel
que
de
ti
me
enamore
Und
ich
bin
jener
Dummkopf,
der
sich
in
dich
verliebte
Porque
me
pasan
esas
cosas,
el
gurú
de
la
bachata
Warum
passieren
mir
solche
Dinge,
der
Guru
der
Bachata
No
temo
confesar
que
te
he
olvidado
Ich
fürchte
mich
nicht
zu
gestehen,
dass
ich
dich
vergessen
habe
Demasiado
sufrí
con
tus
engaños
Ich
habe
zu
sehr
unter
deinen
Täuschungen
gelitten
Ya
no
te
quiero
ver
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Alejate
ya
no
quiero
verte
vete
de
mi
vida
Geh
weg,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
verschwinde
aus
meinem
Leben
Tu
juraste
que
me
amaba
era
mentira
Du
hast
geschworen,
dass
du
mich
liebst,
es
war
eine
Lüge
A
ti
te
entregue
mi
ser
pero
no
sabe
querer
Dir
habe
ich
mein
Sein
gegeben,
aber
du
weißt
nicht
zu
lieben
Alejate
de
haberte
querido
tanto
me
arrepiento
Geh
weg,
ich
bereue
es,
dich
so
sehr
geliebt
zu
haben
De
estar
contigo
prefiero
estar
muerto
Lieber
wäre
ich
tot,
als
mit
dir
zusammen
zu
sein
Yo
te
di
mi
corazón
me
pagaste
con
traición
Ich
gab
dir
mein
Herz,
du
hast
mir
mit
Verrat
gezahlt
Eres
una
ingrata
que
no
sabe
del
amor
Du
bist
eine
Undankbare,
die
nichts
von
Liebe
versteht
Te
vi
ver
suspiro
un
corazón
Ich
sah
dich,
ein
Seufzer
des
Herzens
Un
demonio
disfrazado
de
mujer
Ein
als
Frau
verkleideter
Dämon
Y
yo
soy
el
tonto
aquel
que
de
ti
me
enamore
Und
ich
bin
jener
Dummkopf,
der
sich
in
dich
verliebte
Y
yo
sigo
siendo
tu
gurú
mami
Und
ich
bin
immer
noch
dein
Guru,
Mami
Luis
Vargas.
Tu
rey
supremo
Chichi
Luis
Vargas.
Dein
oberster
König,
Chichi
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valdes-vargas Luis Rafael Anival
Album
Aléjate
date of release
28-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.