Lyrics and translation Luis Vargas - La Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
estube
con
mi
esposa
Сегодня
я
был
с
моей
женой,
Y
esto
fue
lo
que
me
dijo
И
вот
что
она
мне
сказала:
Que
vienes
a
buscar?
Что
ты
пришел
искать?
No
quiero
hablar
contigo
Я
не
хочу
с
тобой
говорить.
Por
que
no
te
vas
ya?
Почему
ты
не
уйдешь?
Por
que
no
te
vas
ya?
Почему
ты
не
уйдешь
Por
el
mismo
camino
Обратно
тем
же
путем?
Que
tiene
ella
que
no
tenga
yo?
Что
у
нее
есть,
чего
нет
у
меня?
Que
te
da
ella
que
no
te
doy
yo?
Что
она
тебе
дает,
чего
не
даю
я?
Como
te
atiende
que
no
lo
haga
yo?
Как
она
о
тебе
заботится,
как
не
забочусь
я?
Si
toda
mi
vida
yo
te
he
dado
amor
Всю
свою
жизнь
я
дарил
тебе
любовь.
Se
que
me
engañas
con
otra
mujer
Я
знаю,
ты
изменяешь
мне
с
другой
женщиной.
Aqui
no
hay
nada
todo
se
murio
Между
нами
все
кончено,
ничего
не
осталось.
Yo
de
segunda
no
la
puedo
hacer
Я
не
могу
быть
второй.
Mejor
se
larga,
vallase
señor
Лучше
уходи,
проваливай,
сударь.
Vete
vete
ya
Уходи,
уходи
уже,
Pa'
donde
la
otra
К
другой,
Que
ya
no
aguanto
mas
Я
больше
не
вынесу
La
camisa
pinta'
Твои
неглаженые
рубашки
Ni
mal
abotona'
И
неправильно
застегнутые
пуговицы
Vete
vete
ya
Уходи,
уходи
уже,
Pa'
donde
la
otra
К
другой,
Que
si
ella
te
da
mas
Если
она
дает
тебе
больше,
Ya
tiene
libertad
pa'
hacer
sus
cosas
У
тебя
есть
свобода
делать,
что
хочешь.
Que
yo
no
me
voy
a
morir
Я
не
умру
от
этого,
Eso
fue
lo
ultimo
que
dijo
Это
было
последнее,
что
она
сказала.
Oiga
señor
se
puede
ir
Слушай,
сударь,
можешь
идти,
Que
yo
me
quedo
Я
останусь
Sola
con
mis
hijos
Одна
со
своими
детьми.
Vete
vete
ya
Уходи,
уходи
уже,
Pa'
donde
la
otra
К
другой,
Que
si
ella
te
da
mas
Если
она
дает
тебе
больше,
Ya
tienes
libertad
pa'
hacer
sus
cosas
У
тебя
есть
свобода
делать,
что
хочешь.
Sabe
lo
que
me
dijo?
Знаешь,
что
она
мне
сказала?
No
te
de
vagabundo
Не
будь
бродягой.
Dejame
hablarte
negra
porfavor
Позволь
мне
поговорить
с
тобой,
милая,
прошу.
Por
que
me
hechas
a
la
calle
asi?
Почему
ты
выгоняешь
меня
на
улицу
вот
так?
Yo
te
he
querido
aunque
digan
que
no
Я
любил
тебя,
даже
если
говорят,
что
нет.
Y
sin
ti
negra,
no
podre
vivir
И
без
тебя,
милая,
я
не
смогу
жить.
De
apariensa
no
pue
vivir
Внешностью
сыт
не
будешь.
Ella
me
dijo
ya
no
hay
solucion
Она
сказала
мне,
что
решения
нет.
Y
aunque
me
duela
vallase
de
mi
И
хотя
мне
больно,
уходи
от
меня.
Coja
la
ropa
y
vallase
señor
Бери
свои
вещи
и
уходи,
сударь.
Repite
el
Coro...
Повторить
припев...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.