Luis Vargas - Mal Herido - translation of the lyrics into German

Mal Herido - Luis Vargastranslation in German




Mal Herido
Schwer Verletzt
Hoy la luna salió tarde
Heute kam der Mond spät heraus
Y es por culpa de olvido,
Und das ist die Schuld deines Vergessens,
Te apareces en mis sueños
Du erscheinst in meinen Träumen
Ya no se dormir tranquilo,
Ich kann nicht mehr ruhig schlafen,
Es un sentimiento amarte
Es ist ein Gefühl, dich zu lieben
Entre dolor y castigo,
Zwischen Schmerz und Strafe,
Yo quisiera olvidarte
Ich möchte dich vergessen
Pero prefiero seguir vivo,
Aber ich ziehe es vor, am Leben zu bleiben,
Me atropellaste el corazón me has dejado mal herido
Du hast mein Herz überfahren, du hast mich schwer verletzt zurückgelassen
Como un perro confundido recordando tu abandono
Wie ein verwirrter Hund, der sich an deine Verlassenheit erinnert
Por tu culpa ahora estoy solo me atormenta la impotencia
Deinetwegen bin ich jetzt allein, die Ohnmacht quält mich
De haberte amado con valor
Dich mit Mut geliebt zu haben
Y me mataras con traición
Und du hast mich mit Verrat getötet
Me atrapaste con un beso
Du hast mich mit einem Kuss gefangen
Yo fingí no darme cuenta
Ich tat so, als würde ich es nicht bemerken
Para no dejar evidencia
Um keine Beweise zu hinterlassen
Que te amé con inocencia
Dass ich dich mit Unschuld liebte
Escucha bien lo que te digo
Hör gut zu, was ich dir sage
Yo no quiero ser tu amigo
Ich will nicht dein Freund sein
Ni mucho menos tu amor,
Und schon gar nicht deine Liebe,
me mataste con traición.
Du hast mich mit Verrat getötet.
Ya el alcohol no me emborracha,
Schon der Alkohol macht mich nicht mehr betrunken,
Ya no hay vicio que me obligue,
Es gibt keine Sucht mehr, die mich zwingt,
Yo prefiero ni dormirme
Ich ziehe es vor, nicht einmal einzuschlafen
Para no soñar contigo,
Um nicht von dir zu träumen,
Me atropellaste el corazón me has dejado mal herido
Du hast mein Herz überfahren, hast mich schwer verletzt zurückgelassen
Como un perro confundido recordando tu abandono
Wie ein verwirrter Hund, der sich an deine Verlassenheit erinnert
Por tu culpa ahora estoy solo
Deinetwegen bin ich jetzt allein
Me atormenta la impotencia
Die Ohnmacht quält mich
De haberte amado con valor
Dich mit Mut geliebt zu haben
Y me mataras con traición,
Und du hast mich mit Verrat getötet,
Me atrapaste con un beso
Du hast mich mit einem Kuss gefangen
Yo fingí no darme cuenta
Ich tat so, als würde ich es nicht bemerken
Para no dejar evidencia
Um keine Beweise zu hinterlassen
Que te amé con inocencia
Dass ich dich mit Unschuld liebte
Escucha bien lo que te digo
Hör gut zu, was ich dir sage
Yo no quiero ser tu amigo
Ich will nicht dein Freund sein
Ni mucho menos tu amor
Und schon gar nicht deine Liebe
Simplemente acabaste con mi vida
Du hast einfach mein Leben beendet





Writer(s): Luis Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.