Luis Vargas - La Mortificadora - translation of the lyrics into German

La Mortificadora - Luis Vargastranslation in German




La Mortificadora
Die Peinigerin
Ay, tú, esa que va ahí
Ay, du, die da geht
A esa le dicen
Sie wird genannt
La mortificadora
Die Peinigerin
Mata hombre
Männermörderin
Luis Vargas
Luis Vargas
Otra vez
Nochmal
Ya llegó el momento
Jetzt ist der Moment gekommen
Que me decías
Von dem du mir erzählt hast
Ya llegó el momento
Jetzt ist der Moment gekommen
Que me decías
Von dem du mir erzählt hast
Que tu vida libre
Dass dein freies Leben
Pues te llegaría
Denn kommen würde
quedaste libre
Du bist frei geworden
Tienes mil amores
Du hast tausend Liebhaber
Seguirás probando
Du wirst weiterhin probieren
Cada día más hombres
Jeden Tag mehr Männer
Pero pagarás estos sinsabores
Aber du wirst diese Enttäuschungen bezahlen
Pero pagarás estos sinsabores
Aber du wirst diese Enttäuschungen bezahlen
Esta es
Das ist
La bachata parrandera
Der festliche Bachata
Espera ese día también de dolor
Erwarte auch diesen Tag des Schmerzes
Que te esperarán horas de muy mal sabor
An dem dich Stunden voller schlechtem Geschmack erwarten
No es bueno reír con mucho fervor
Es ist nicht gut, mit großer Inbrunst zu lachen
Que el ríe atrás, siempre ríe mejor
Denn wer zuletzt lacht, lacht immer am besten
Que el ríe atrás, siempre ríe mejor
Denn wer zuletzt lacht, lacht immer am besten
Ahora va a sonar la maestra
Jetzt wird die Meisterin erklingen
Suena bonito, mami
Klingt schön, Mami
Este es una bachata
Das ist ein Bachata
Para que lloren los hombres y se amarguen las mujeres
Damit die Männer weinen und die Frauen verbittert werden
La bachata parrandera
Der festliche Bachata
a me botaste, me hiciste sufrir
Du hast mich verlassen, mich leiden lassen
Por no haber confianza, no creer en
Weil kein Vertrauen da war, kein Glaube an mich
Sigue con tus hombres y con tus amigos
Mach weiter mit deinen Männern und deinen Freunden
Que así pagarás el peor castigo
Denn so wirst du die schlimmste Strafe bezahlen
No creas que lloro, ni que vivo triste
Glaub nicht, dass ich weine oder traurig lebe
Ya te conseguí lo que me pediste
Ich habe dir schon besorgt, was du verlangt hast
Lo que me pediste, fue tu libertad
Was du verlangt hast, war deine Freiheit
Pues ahí la tienes, puede ir en paz
Nun, da hast du sie, du kannst in Frieden gehen
Pues ahí la tienes, puede ir en paz
Nun, da hast du sie, du kannst in Frieden gehen
Llévatela y disfrútala, mortificadora
Nimm sie und genieße sie, Peinigerin
Que eso era lo que querías, mamá
Das war es, was du wolltest, Mama
Te llegó la hora que me pediste
Die Stunde, um die du mich gebeten hast, ist gekommen
De sentirte alegre y verme a triste
Dich glücklich zu fühlen und mich traurig zu sehen
Pero lo hiciste por mortificarme
Aber du hast es getan, um mich zu quälen
Porque en la vida no has querido a nadie
Weil du im Leben niemanden geliebt hast
Porque en la vida no has querido a nadie
Weil du im Leben niemanden geliebt hast
Y por eso te llaman (mortificadora)
Und deshalb nennen sie dich (Peinigerin)
Eso es lo que te gusta (mortificadora)
Das ist es, was dir gefällt (Peinigerin)
Mortificar a los hombres (mortificadora)
Männer zu quälen (Peinigerin)
Es que no tienes sentimiento (mortificadora)
Du hast keine Gefühle (Peinigerin)
Ver a una mujer así (mortificadora)
Eine Frau wie dich zu sehen (Peinigerin)
Hay que dejarte con eso, mami (mortificadora)
Man muss dich damit lassen, Mami (Peinigerin)
Ya sigue ese carril (mortificadora)
Geh weiter diesen Weg (Peinigerin)
Que vas a fracasar (mortificadora)
Du wirst scheitern (Peinigerin)
no te llevaste nadie (mortificadora)
Du hast niemanden mitgenommen (Peinigerin)
Mujer, mujer, escarmienta (mortificadora)
Frau, Frau, lerne daraus (Peinigerin)
Ya busca otro destino (mortificadora)
Such dir ein anderes Schicksal (Peinigerin)
No siga ese camino, mortificadora
Geh nicht diesen Weg, Peinigerin





Writer(s): Luis Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.