Luis Vargas - La Mortificadora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Vargas - La Mortificadora




La Mortificadora
Мучительница
Ay, tú, esa que va ahí
Эй, ты, та, что идет там,
A esa le dicen
Ее называют
La mortificadora
Мучительницей.
Mata hombre
Сердцеедка.
Luis Vargas
Луис Варгас.
Otra vez
Снова.
Ya llegó el momento
Настал тот момент,
Que me decías
О котором ты говорила.
Ya llegó el momento
Настал тот момент,
Que me decías
О котором ты говорила.
Que tu vida libre
Что твоя свободная жизнь
Pues te llegaría
К тебе придет.
quedaste libre
Ты стала свободной,
Tienes mil amores
У тебя тысячи любовников.
Seguirás probando
Ты продолжишь пробовать
Cada día más hombres
Каждый день новых мужчин.
Pero pagarás estos sinsabores
Но ты заплатишь за эти бесчинства.
Pero pagarás estos sinsabores
Но ты заплатишь за эти бесчинства.
Esta es
Это
La bachata parrandera
Бачата для гуляк.
Espera ese día también de dolor
Жди и ты свой день боли,
Que te esperarán horas de muy mal sabor
Тебя ждут часы горького вкуса.
No es bueno reír con mucho fervor
Нехорошо смеяться так рьяно,
Que el ríe atrás, siempre ríe mejor
Кто смеется последним, смеется лучше.
Que el ríe atrás, siempre ríe mejor
Кто смеется последним, смеется лучше.
Ahora va a sonar la maestra
Сейчас заиграет маэстро.
Suena bonito, mami
Звучит красиво, детка.
Este es una bachata
Это бачата,
Para que lloren los hombres y se amarguen las mujeres
Чтобы мужчины плакали, а женщины огорчались.
La bachata parrandera
Бачата для гуляк.
a me botaste, me hiciste sufrir
Ты меня бросила, заставила страдать
Por no haber confianza, no creer en
За то, что не было доверия, не верила мне.
Sigue con tus hombres y con tus amigos
Продолжай с твоими мужчинами и друзьями,
Que así pagarás el peor castigo
Так ты получишь самое худшее наказание.
No creas que lloro, ni que vivo triste
Не думай, что я плачу или живу в печали.
Ya te conseguí lo que me pediste
Я уже дал тебе то, что ты просила.
Lo que me pediste, fue tu libertad
То, что ты просила, - это твоя свобода.
Pues ahí la tienes, puede ir en paz
Вот она у тебя, можешь идти с миром.
Pues ahí la tienes, puede ir en paz
Вот она у тебя, можешь идти с миром.
Llévatela y disfrútala, mortificadora
Забирай ее и наслаждайся, мучительница.
Que eso era lo que querías, mamá
Это то, чего ты хотела, мам.
Te llegó la hora que me pediste
Настал твой час, о котором ты просила,
De sentirte alegre y verme a triste
Чувствовать себя радостной и видеть меня грустным.
Pero lo hiciste por mortificarme
Но ты сделала это, чтобы помучить меня,
Porque en la vida no has querido a nadie
Потому что ты в жизни никого не любила.
Porque en la vida no has querido a nadie
Потому что ты в жизни никого не любила.
Y por eso te llaman (mortificadora)
И поэтому тебя называют (мучительницей).
Eso es lo que te gusta (mortificadora)
Это то, что тебе нравится (мучительница).
Mortificar a los hombres (mortificadora)
Мучить мужчин (мучительница).
Es que no tienes sentimiento (mortificadora)
У тебя нет чувств (мучительница).
Ver a una mujer así (mortificadora)
Видеть такую женщину (мучительница),
Hay que dejarte con eso, mami (mortificadora)
Нужно оставить тебя с этим, детка (мучительница).
Ya sigue ese carril (mortificadora)
Продолжай по этому пути (мучительница),
Que vas a fracasar (mortificadora)
Ты потерпишь крах (мучительница).
no te llevaste nadie (mortificadora)
Ты никого с собой не забрала (мучительница).
Mujer, mujer, escarmienta (mortificadora)
Женщина, женщина, образумься (мучительница).
Ya busca otro destino (mortificadora)
Найди себе другую судьбу (мучительница).
No siga ese camino, mortificadora
Не иди по этому пути, мучительница.





Writer(s): Luis Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.