Luis Vargas - Que Vivan las Mujeres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luis Vargas - Que Vivan las Mujeres




Que Vivan las Mujeres
Да здравствуют женщины
Y vuelva ... Te sorprendi
И снова... Я тебя удивил.
La mujer es el antidoto
Женщина это противоядие,
Que llaman amor
Которое называют любовью.
La mujer es el antidoto
Женщина это противоядие,
Que llaman amor.
Которое называют любовью.
Provoca tristeza y tambien dolor
Вызывает грусть, а также боль,
Provoca tristeza y tambien dolor
Вызывает грусть, а также боль.
Ese es el remedio mas viejo del mundo
Это самое старое лекарство в мире,
Ese es el remedio mas viejo del mundo
Это самое старое лекарство в мире.
Es el que penetra y a lo mas profundo
Оно проникает в самую глубину,
Es el que penetra y a lo mas profundo
Оно проникает в самую глубину.
Dios mio ... Y que vivan todas las mujeres del mundo
Боже мой... И да здравствуют все женщины мира!
Las de Santiago. Es asi que son buenas ombe.
Женщины из Сантьяго. Вот такие они хорошие, мужик.
Por eso las quiero y no las maltrato
Поэтому я люблю их и не обижаю,
Por eso las quiero y no las maltrato
Поэтому я люблю их и не обижаю.
Y cada dia mas yo vivo enamorado
И с каждым днем я все больше влюбляюсь,
Y cada dia mas yo vivo enamorado
И с каждым днем я все больше влюбляюсь.
De ellas compadre
В них, кум.
Mujeres escuchen esta evocacion
Женщины, послушайте это обращение,
Mujeres escuchen esta evocacion
Женщины, послушайте это обращение.
Yo no las maltrato
Я не обижаю вас,
Porque ustedes son amor
Потому что вы любовь.
Yo no las maltrato
Я не обижаю вас,
Porque ustedes son amor
Потому что вы любовь.
Y si se van con otro ... Pues bien ida ombe
А если вы уйдете к другому... Ну и счастливого пути, мужик,
Me busco otra y amen.
Я найду другую и аминь.
Si ombe si.
Да, мужик, да.





Writer(s): Valdes-vargas Luis Rafael Anival


Attention! Feel free to leave feedback.