Lyrics and translation Luis Y Julian - La Tragedia De Rosita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tragedia De Rosita
Трагедия Розиты
A
las
orillas
del
rio
lavaba
ropa
rosita
На
берегу
реки
Розита
стирала
белье
Ni
el
trabajo
ni
el
astillo
marchitaban
su
carita
Ни
труд,
ни
заботы
не
портили
ее
личика
De
todo
aquel
cacerio
ella
era
la
mas
bonita
Из
всех
женщин
в
деревне
она
была
самой
красивой
Los
campesinos
cantaban
cuando
la
veian
benir
Крестьяне
пели,
когда
видели
ее
Y
su
amor
se
disputaba
por
ella
podian
morir
И
были
готовы
умереть
за
ее
любовь
Todos
ellos
adoraban
aquella
rosa
de
abril
Все
они
боготворили
эту
апрельскую
розу
El
tiempo
asi
transcurria
cuando
renacen
las
rosas
Так
дни
бежали,
пока
не
расцвели
розы
Pero
aquel
tragico
dia
cambiaron
mucho
las
cosas
Но
в
тот
трагический
день
все
изменилось
La
tragedia
es
compañia
de
las
mujeres
hermosas
Трагедия
часто
сопутствует
красивым
женщинам
Aquel
dia
amanecio
nublado
en
el
firmamento
В
тот
день
небо
было
пасмурным
Rosita
al
rio
bajo
llevando
su
cargamento
Розита
спустилась
к
реке
со
своей
ношей
Un
hombre
se
le
acerco
trayendo
mal
pensamiento
Мужчина
подошел
к
ней
с
дурными
намерениями
Rosita
del
alma
mia
le
decia
aquel
ranchero
Розита,
моя
душа,
- сказал
тот
фермер
Como
e
esperado
este
dia
pa
decirte
que
te
quiero
Я
так
ждал
этого
дня,
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя
Ahora
tienes
que
ser
mia
o
en
el
intento
me
muero
Теперь
ты
должна
стать
моей,
или
я
умру
Debajo
de
aquel
encino
que
en
ese
lugar
crecio
В
тени
дуба,
что
рос
там
Aquel
torbo
campesino
de
rosita
se
burlo
Тот
грубый
крестьянин
надругался
над
Розитой
Luego
la
hecho
al
remolino
y
el
rio
se
la
llevo
Затем
он
сбросил
ее
в
водоворот,
и
река
унесла
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Garza
Attention! Feel free to leave feedback.