Lyrics and translation Luis Y Julian - Nomás Las Mujeres Quedan
En
un
cañón
de
la
sierra,
hay
un
rancho
en
el
olvido
В
каньоне
Сьерра,
есть
ранчо
в
забвении
Se
declararon
la
guerra,
hombres
que
vivían
tranquilos
Они
объявили
войну,
люди,
которые
жили
спокойно
Nomás
las
mujeres
quedan,
ellos
murieron
a
tiros
Женщины
остались,
их
застрелили.
De
lado
norte
los
Pérez,
del
lado
sur
los
García
С
северной
стороны
Лос
Перес,
с
южной
стороны
Лос
Гарсия
Por
culpa
de
las
mujeres,
que
unos
y
otros
pretendías
Из-за
женщин,
которые
вы
притворялись
Poco
a
poco
se
acabaron
aquellas
dos
dinastías
Постепенно
эти
две
династии
закончились
Las
mujeres
muy
hermosas,
llegaban
al
matrimonio
Очень
красивые
женщины,
пришли
к
браку
Pero
ahora
andan
enlutadas,
es
el
triste
testimonio
Но
теперь
они
идут
в
тупик,
это
печальное
свидетельство
Que
por
esos
santos
reales,
anduvo
suelto
el
demonio
Что
из-за
этих
королевских
святых
демон
был
на
свободе
Ya
ni
la
milpa
florece,
el
campo
esta
abandonado
Ни
милпа
не
расцветает,
поле
заброшено.
Ni
la
hierba
mala
crece,
se
ha
muerto
todo
el
ganado
Ни
сорняки
не
растут,
весь
скот
погиб
Y
el
río
según
parece,
también
ya
se
esta
secando
И
река,
кажется,
тоже
уже
высыхает
Nomás
las
mujeres
quedan,
y
el
odio
las
va
matando
Ты
не
оставляешь
женщин,
и
ненависть
убивает
их.
En
el
rostro
siempre
llevan,
la
huella
que
deja
el
llanto
На
лице
всегда
носят,
след,
который
оставляет
плач
De
sus
maridos
se
acuerdan,
llorando
en
el
campo
santo
Их
мужья
вспоминают,
плача
в
святом
лагере
Las
mujeres
muy
hermosas,
llegaban
al
matrimonio
Очень
красивые
женщины,
пришли
к
браку
Pero
ahora
andan
enlutadas,
es
el
triste
testimonio
Но
теперь
они
идут
в
тупик,
это
печальное
свидетельство
Que
por
esos
santos
reales,
anduvo
suelto
el
demonio
Что
из-за
этих
королевских
святых
демон
был
на
свободе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JULIAN GARZA
Attention! Feel free to leave feedback.