Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando A Los Valientes
Вспоминая Храбрецов
Al
afinar
mi
guitarra,
Когда
я
настраиваю
свою
гитару,
милая,
Se
me
vino
al
pensamiento
Мне
приходит
на
ум
мысль,
De
componer
estos
versos,
Сочинить
эти
стихи,
Para
cantarlos
al
viento
Чтобы
спеть
их
ветру.
Viejas
calles
de
mi
pueblo,
Старые
улицы
моего
города,
Testigas
de
tantas
muertes,
Свидетели
стольких
смертей,
Infinidad
de
corridos
Бесконечное
множество
баллад
Para
recordar
valientes
В
память
о
храбрецах.
De
aquellos
valientes
quedan,
От
тех
храбрецов
остались,
Solo
las
cruces
grabadas,
Лишь
выгравированные
кресты,
Un
corrido
por
las
calles,
Баллада,
звучащая
на
улицах,
Y
viudas
abandonadas
И
покинутые
вдовы.
Como
mi
sangre
es
de
azteca,
Так
как
моя
кровь
— кровь
ацтеков,
Mi
tierra
es
México
entero,
Моя
земля
— вся
Мексика,
Por
eso
donde
me
paro,
Поэтому,
где
бы
я
ни
был,
Son
las
calles
de
mi
pueblo
Это
улицы
моего
города.
Recordando
a
los
valientes,
Вспоминая
храбрецов,
Se
han
hecho
muchos
corridos,
Было
сложено
много
баллад,
Para
llorarle
a
un
hermano
Чтобы
оплакать
брата
O
recordar
a
un
amigo
Или
вспомнить
друга.
De
aquellos
valientes
quedan,
От
тех
храбрецов
остались,
Solo
las
cruces
grabadas,
Лишь
выгравированные
кресты,
Un
corrido
por
las
calles,
Баллада,
звучащая
на
улицах,
Y
viudas
abandonadas.
И
покинутые
вдовы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.