Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valía Más
Стоило бы умереть
Valía
más
que
me
hubiera
yo
muerto
Стоило
бы
умереть,
чем
познать
эту
боль
Y
no
haber
conocido
el
dolor
И
никогда
не
знать,
что
такое
любовь
Para
no
maldecir
este
mundo
Чтобы
не
проклинать
этот
мир
вокруг
Para
no
andar
sufriendo
de
amor
Чтобы
не
страдать
от
любви,
мой
друг
Ya
le
diste
a
un
traidor
tu
cariño
Ты
уже
отдала
свое
сердце
предателю
Me
dejaste
sin
fe
y
sin
amor
Оставила
меня
без
веры
и
без
любви
Dile
a
ese
hombre
que
yo
fui
tu
amante
Скажи
этому
мужчине,
что
я
был
твоим
любовником
Y
que
salga
si
tiene
valor
И
пусть
он
посмотрит
мне
в
глаза,
если
смелый
Hoy
me
tomo
las
copas
de
vino
Сегодня
я
пью
вино,
чтобы
забыть
тебя
Para
ver
si
te
puedo
olvidar
Может,
во
сне
я
смогу
тебя
не
помнить
Si
dormido
te
miro
en
el
sueño
Если
я
вижу
тебя
во
сне,
спящим
Si
despierto
me
pongo
a
llorar
То,
проснувшись,
я
начинаю
плакать,
любимая
Ya
le
diste
a
un
traidor
tu
cariño
Ты
уже
отдала
свое
сердце
предателю
Me
dejaste
sin
fe
y
sin
amor
Оставила
меня
без
веры
и
без
любви
Dile
a
ese
hombre
que
yo
fui
tu
amante
Скажи
этому
мужчине,
что
я
был
твоим
любовником
Y
que
salga
si
tiene
valor
И
пусть
он
посмотрит
мне
в
глаза,
если
смелый
Hoy
maldigo
mi
suerte
traidora
Сегодня
я
проклинаю
свою
судьбу
злую
Tú
de
mí
no
tienes
compasión
Ты
не
испытываешь
ко
мне
сострадания
Por
seguirte
dejé
yo
a
mis
padres
Ради
тебя
я
оставил
своих
родителей
Y
me
pagas
con
una
traición
А
ты
платишь
мне
предательством,
жестокая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.