Lyrics and translation Luis - Night Shift (Remix) [feat. JX, SharpY & Shotta]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Shift (Remix) [feat. JX, SharpY & Shotta]
Ночная смена (Ремикс) [при участии JX, SharpY и Shotta]
I′ve
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid,
now
I
need
it
on
a
night
shift
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена
Yeah
only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Да,
только
ночная
смена,
только
ночная
смена
I've
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid,
now
I
need
it
on
a
night
shift
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена
Only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Только
ночная
смена,
только
ночная
смена
I′ve
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid,
now
I
need
it
on
the
night
shift
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена
I'm
on
that
night
shift,
working
all
night
sh*t
Я
на
ночной
смене,
работаю
всю
ночь,
детка
Here
to
make
a
nice
flip,
Sharpy
on
his
iced
crisp
Здесь,
чтобы
сделать
хороший
куш,
Sharpy
в
своих
ледяных
бриллиантах
Get
it
off
type
sh*t,
trusted
on
the
right
quick
Получаю
это
быстро,
доверяю
только
правильным
людям
Hit
it
on
the
night
shift,
pull
up
in
a
white
whip
Делаю
это
на
ночной
смене,
подъезжаю
на
белом
авто
Mix
it
in
a
white
dish,
put
in
on
my
right
wrist
Смешиваю
это
в
белой
тарелке,
надеваю
на
правое
запястье
Whip
it
till
it's
nice
crisp,
put
it
in
my
Nike
kicks
Взбиваю,
пока
не
станет
идеально,
кладу
в
свои
Nike
Only
on
a
night
shift
yeah
eh,
only
on
a
night
shit
yeah
eh
Только
на
ночной
смене,
да,
эй,
только
на
ночной
смене,
да,
эй
I′ve
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid,
now
I
need
it
on
a
night
shift,
yeah
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена,
да
Only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shit
yeah
Только
на
ночной
смене,
только
на
ночной
смене,
да
I′ve
been
working
all
day,
trynna
get
the
loan
paid,
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
кредит,
Now
I
need
it
on
a
night
shift,
night
shift,
night
shift
Теперь
мне
нужна
ночная
смена,
ночная
смена,
ночная
смена
Yeah
only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Да,
только
ночная
смена,
только
ночная
смена
I've
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid
now
I
need
it
on
a
night
shift
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена
Yeah
only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Да,
только
ночная
смена,
только
ночная
смена
I′ve
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid,
now
I
need
it
on
the
night
shift
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена
Only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Только
ночная
смена,
только
ночная
смена
I've
been
working
all
day
trynna
get
the
loan
paid,
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
кредит,
Now
I
need
it
on
the
night
shift,
night
shift,
night
shift
Теперь
мне
нужна
ночная
смена,
ночная
смена,
ночная
смена
Lu
Dottt
about
to
wrap
these
nigs,
a
cappella
Lu
Dottt
собирается
уделать
этих
ниггеров,
а
капелла
Swisher
in
the
air
nig,
cigarillo
Swisher
в
воздухе,
нигга,
сигарилла
I′m
smoking
all
that
paper,
all
that
gas,
call
it
vapor
Я
курю
всю
эту
бумагу,
весь
этот
газ,
называй
это
паром
I'm
telling
you
nigs,
I′m
sky
high,
call
it
scrapers
Говорю
вам,
нигеры,
я
на
небесах,
называйте
это
небоскребами
I'm
always
on
that
real
sh*t,
I
keep
it
blunt
Я
всегда
на
настоящем
дерьме,
я
говорю
прямо
And
I'll
kick
that
lil
h*o
like
Nicki,
punt
И
я
пну
эту
маленькую
ш*л*ху,
как
Ники,
пну
You
play
the
back
bch,
I
play
the
front
Ты
играешь
сзади,
су*ка,
я
играю
спереди
I′m
always
in
that
truck
bch,
over
night
Я
всегда
в
этом
грузовике,
су*ка,
всю
ночь
But
why
these
nigs
testing
me,
this
ain′t
no
pop
quiz
Но
почему
эти
ниггеры
проверяют
меня,
это
не
контрольная
More
like
buns
with
sesame,
these
nigs
Cheese
Whiz
Скорее
как
булочки
с
кунжутом,
эти
ниггеры
— плавленый
сыр
Talking
about
Red
Lobster
nig,
talking
about
cheddar
cheese
biscuit
Говорят
о
Red
Lobster,
нигга,
говорят
о
бисквите
с
сыром
чеддер
These
nigs
buns,
these
nigs
buns
Эти
ниггеры
— булочки,
эти
ниггеры
— булочки
Rest
in
peace
Lila
Johnson,
who's
higher
than
a
mountain
Покойся
с
миром,
Лила
Джонсон,
которая
выше
горы
Call
me
A.
B.
diamond
nig,
I′m
bout
to
dip
in
fountain
Называй
меня
бриллиантом
А.
Б.,
нигга,
я
собираюсь
окунуться
в
фонтан
Fk
these
nigs
talking
about,
y'all
praying
and
I′m
preaching
Какого
чёрта
эти
ниггеры
болтают,
вы
молитесь,
а
я
проповедую
If
you
listen
then
I'm
teaching,
Если
вы
слушаете,
то
я
учу,
If
you
hungry
then
I′m
feeding,
feeding
Если
вы
голодны,
то
я
кормлю,
кормлю
I've
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid
now
I
need
it
on
a
night
shift
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена
Yeah
only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Да,
только
ночная
смена,
только
ночная
смена
I've
been
working
all
day
trynna
get
the
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
Loan
paid,
now
I
need
it
on
the
night
shift
Кредит
погашен,
теперь
мне
нужна
ночная
смена
Only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Только
ночная
смена,
только
ночная
смена
I′ve
been
working
all
day
trynna
get
the
loan
paid,
Я
работал
весь
день,
пытаясь
получить
кредит,
Now
I
need
it
on
the
night
shift,
night
shift,
night
shift
Теперь
мне
нужна
ночная
смена,
ночная
смена,
ночная
смена
Only
on
a
night
shift,
only
on
a
night
shift
Только
на
ночной
смене,
только
на
ночной
смене
I′ve
been
smoking
weed
all
day,
Я
курил
травку
весь
день,
Now
I'm
about
to
get
paid
out,
only
on
the
night
shift
Теперь
я
собираюсь
получить
деньги,
только
на
ночной
смене
Lift
off,
lift
off,
needed
my
own
space
Взлет,
взлет,
мне
нужно
было
свое
пространство
Became
my
own
boss,
tick
tack
but
no
loss
Стань
своим
боссом,
тик-так,
но
без
потерь
Paid
my
own
cost,
now
watch
me
flow
Оплатил
свои
расходы,
теперь
смотри,
как
я
плыву
Drip,
drip,
drip,
drip,
my
diamond
match
your
bch
gloves
Капает,
капает,
капает,
капает,
мой
бриллиант
подходит
к
твоим
перчаткам,
детка
The
money
no
heat,
life
flash
before
me
Деньги
не
греют,
жизнь
промелькнула
перед
глазами
Now
I
elevate,
determined
to
be
great,
uh
huh
Теперь
я
поднимаюсь,
полон
решимости
стать
великим,
ага
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrel Sharp, Joshua Xavier, Luis Martinez, Neil Shotta
Attention! Feel free to leave feedback.