Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Bravo De Sonora - Remasterizado 2024
Храбрый из Соноры - Ремастеринг 2024
Se
oye
por
hay
la
tronada
Слышится
где-то
раскат
грома,
La
tonada
de
un
corrido
Напев
старой,
знакомой
были,
Donde
cuentan
las
asañas
В
ней
поётся
о
подвигах
славных
Del
comandante
Torrijos
Команданте
по
имени
Торрихос.
Es
el
bravo
entre
los
bravos
Он
храбрец
среди
прочих
храбрецов,
Asorte
de
los
bandidos
Гроза
для
бандитов,
лихих
молодцов.
De
Nogales
a
Tijuana
От
Ногалеса
до
Тихуаны,
De
Matamoros
a
Juarez
От
Матамороса
до
самого
Хуареса,
Por
toda
la
guarda
raya
По
всей
границе,
где
ветер
гуляет,
Hay
cientos
de
federales
Сотни
федералов
след
его
ищут,
Pero
donde
anda
Torrijo
Но
там,
где
проходит
бравый
Торрихос,
No
hay
buitres
ni
pavos
reales
Не
летают
ни
падальщики,
ни
павлины.
Ees
muy
bonita
su
historia
Красивая
у
него
история,
Comandante
federal
Федеральный
он
команданте,
Es
el
bravo
de
Sonora
Храбрый
сын
Соноры,
Y
no
se
sabe
rajar
Он
не
сдаётся
без
боя,
Carga
su
ametralladora
Заряжает
свой
автомат,
Pa'
ver
quien
le
quiere
entrar
Чтобы
посмотреть,
кто
посмеет
напасть.
13
años
en
el
servicio
Тринадцать
лет
он
на
службе,
Cumpliendo
con
su
deber
Выполняет
свой
долг,
Ahorita
esta
en
Hermosillo
Сегодня
он
в
Эрмосильо,
Mañana
esta
en
Monterrey
А
завтра
будет
в
Монтеррее.
El
con
su
cuerno
de
chivo
С
автоматом
наперевес
Hace
respetar
la
ley
Он
заставляет
закон
уважать.
Es
muy
bonita
su
historia
Красивая
у
него
история,
Comandante
federal
Федеральный
он
команданте,
Es
el
bravo
de
Sonora
Храбрый
сын
Соноры,
Y
no
se
sabe
rajar
Он
не
сдаётся
без
боя,
Carga
su
ametralladora
Заряжает
свой
автомат,
Pa'
ver
quien
le
quiere
entrar
Чтобы
посмотреть,
кто
посмеет
напасть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.