Lyrics and translation Luisa - Viac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Načo
mi
je
tvoj
Benz
Mercedes
aj
GT-R
Зачем
мне
твой
Benz
Mercedes
и
GT-R
Ani
po
čase
sme
neprešli
na
TPP
Даже
со
временем
мы
не
перешли
на
"ты"
Stále
fulltime,
ice,
chladné
receptory
TLR
Всё
ещё
fulltime,
лёд,
холодные
рецепторы
TLR
A
ja
berem
späť
každý
hovor
a
tú
každú
SMS
И
я
отклоняю
каждый
звонок
и
каждое
SMS
On
je
len
rapper,
babe,
ty
potrebuješ
viac
Он
всего
лишь
рэпер,
малыш,
тебе
нужно
больше
V
štúdiu
je
trendsetter,
si
dávaj
pozor,
pasť
В
студии
он
трендсеттер,
будь
осторожен,
пасть
Mám
kartotéku,
referend,
hlasujem
proti
vám
У
меня
досье,
референдум,
голосую
против
вас
Po
ruke
mám
nonstop
repelent,
keď
zvyšujem
si
jas
Под
рукой
у
меня
постоянно
репеллент,
когда
повышаю
яркость
Ste
otravní
jak
hmyz
Вы
надоедливы,
как
насекомые
Každé
jedno
slovo
vyznie,
ako
lacný
hnusný
gýč
Каждое
ваше
слово
звучит,
как
дешёвый,
мерзкий
китч
Podaj
mi
prosímťa
gin
Подай
мне,
пожалуйста,
джин
Prestaň
rozprávať
vtedy,
kedy
ja
potrebujem
piť
Перестань
говорить
тогда,
когда
мне
нужно
пить
Cítim
ako
lejú
mi
Чувствую,
как
льют
мне
Do
tých
úst
rovnaké
lži
В
эти
уста
одну
и
ту
же
ложь
Povedz,
ktorý
z
vás
to
vie
Скажи,
кто
из
вас
знает,
как
Dotýkať
sa
môjho
srdca
a
nie
iba
mojích
pier
Прикасаться
к
моему
сердцу,
а
не
только
к
моим
губам
Brávať
ma
inam,
ako
iba
do
jednoduchých
miest
Уносить
меня
в
другие
места,
а
не
только
в
простые
Dávno
videla
som
tvoju
myseľ
a
to
kino
tiež
Давно
видела
я
твой
разум
и
это
кино
тоже
Máloktorý
to
fakt
vie
Немногие
это
действительно
знают
Chcem
vidieť
prosím
viac
Хочу
видеть,
прошу,
больше
V
tvojích
očiach
vidím
len
svetlá
prichádzajúcich
áut
В
твоих
глазах
вижу
только
свет
приближающихся
машин
A
mňa
zaujíma
teraz
iba
nedopitý
bar
А
меня
интересует
сейчас
только
недопитый
бар
Topí
sa
mi
ľad
Тает
мой
лёд
Strácame
tu
čas
Мы
теряем
здесь
время
Ukáž
mi
prosím
viac
Покажи
мне,
прошу,
больше
Chcem
vidieť
prosím
viac
Хочу
видеть,
прошу,
больше
V
tvojích
očiach
vidím
len
svetlá
prichádzajúcich
áut
В
твоих
глазах
вижу
только
свет
приближающихся
машин
A
mňa
zaujíma
teraz
iba
nedopitý
bar
А
меня
интересует
сейчас
только
недопитый
бар
Topí
sa
mi
ľad
Тает
мой
лёд
Strácame
tu
čas
Мы
теряем
здесь
время
Ukáž
mi
prosím
viac
Покажи
мне,
прошу,
больше
Nedopitý
bar
Недопитый
бар
Topí
sa
mi
ľad
Тает
мой
лёд
Strácame
tu
čas
Мы
теряем
здесь
время
Ukáž
mi
prosím
viac
Покажи
мне,
прошу,
больше
Obaja
dávno
mrtví
Оба
давно
мертвы
Šlapem
na
pedál
tej
brzdy
Жму
на
педаль
тормоза
Celá
tvár
mi
brní
Всё
лицо
покалывает
Hlavne
posledné
dni
trpím
Особенно
последние
дни
страдаю
Spoliehám
sa
na
inštinkty,
čo
prúdia
mi
v
tej
krvi
Полагаюсь
на
инстинкты,
что
текут
в
моей
крови
Ignorujem
tvoje
správy,
aj
keď
ma
to
strašne
mrzí
Игнорирую
твои
сообщения,
хотя
мне
очень
жаль
Povedz
mi
kde
teraz
si,
keď
rozbíjam
zas
ďalší
pohár
Скажи
мне,
где
ты
сейчас,
когда
я
разбиваю
очередной
бокал
Povedz
kde
flákaš
sa
znova,
keď
dopisujem
tie
slová
Скажи,
где
ты
снова
слоняешься,
когда
я
дописываю
эти
слова
Ďalšie
sklamanie,
keď
tu
nechal
si
po
sebe
len
spúšt
Очередное
разочарование,
когда
ты
оставил
после
себя
только
пустоту
Nebola
som
aftershow,
ani
tá
koncertná
tour
Я
не
была
на
afterparty,
ни
в
концертном
туре
Asi
potrebujem
viac
Мне,
наверное,
нужно
больше
Utekám
pred
nimi,
nasadám
opäť
na
ďalší
vlak
Убегаю
от
них,
сажусь
снова
на
следующий
поезд
Po
koncertoch
čoraz
častejšie
tá
duša
bolí
ma
После
концертов
всё
чаще
душа
болит
Fotky
ani
fame
nedajú
mi,
čo
potrebujem
ja
Фотографии
и
слава
не
дадут
мне
то,
что
мне
нужно
Daj
mi
prosím
niečo
viac
Дай
мне,
пожалуйста,
что-то
большее
Dosť
toho
naozaj
mám
Мне
действительно
достаточно
Že
ti
chýbam
len,
keď
ignorujem
nejakú
z
tvojích
správ
Того,
что
я
тебе
нужна,
только
когда
игнорирую
какое-то
из
твоих
сообщений
Každý
deň
mi
ukazuješ
zase
nejakú
inú
tvár
Каждый
день
ты
показываешь
мне
какое-то
другое
лицо
Tak
ako
by
sme
mohli
vôbec
spolu
my
tvoriť
pár
Так
как
же
мы
вообще
могли
бы
быть
вместе
парой
Na
to
teraz
nemám
čas
Сейчас
у
меня
нет
на
это
времени
Chcem
vidieť
prosím
viac
Хочу
видеть,
прошу,
больше
V
tvojích
očiach
vidím
len
svetlá
prichádzajúcich
áut
В
твоих
глазах
вижу
только
свет
приближающихся
машин
A
mňa
zaujíma
teraz
iba
nedopitý
bar
А
меня
интересует
сейчас
только
недопитый
бар
Topí
sa
mi
ľad
Тает
мой
лёд
Strácame
tu
čas
Мы
теряем
здесь
время
Ukáž
mi
prosím
viac
Покажи
мне,
прошу,
больше
Chcem
vidieť
prosím
viac
Хочу
видеть,
прошу,
больше
V
tvojích
očiach
vidím
len
svetlá
prichádzajúcich
áut
В
твоих
глазах
вижу
только
свет
приближающихся
машин
A
mňa
zaujíma
teraz
iba
nedopitý
bar
А
меня
интересует
сейчас
только
недопитый
бар
Topí
sa
mi
ľad
Тает
мой
лёд
Strácame
tu
čas
Мы
теряем
здесь
время
Ukáž
mi
prosím
viac
Покажи
мне,
прошу,
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbara Luisa Bertóková
Album
Relaps
date of release
13-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.