Lyrics and translation Luisa Fernanda W - Así Soy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая
Te
diré
algo
raro
Скажу
тебе
кое-что
странное,
Que
tengo
claro
que
fue
algo
extraño
lo
que
sentí
Я
точно
знаю,
что
это
было
странное
чувство,
El
día
que
te
vi
В
тот
день,
когда
я
тебя
увидела.
Hay
tantos
comentarios
Столько
комментариев,
Que
me
ven
con
uno
que
me
ven
con
otro
То
видят
меня
с
одним,
то
с
другим,
Pero
no
es
así,
lo
juro
no
es
así
Но
это
не
так,
клянусь,
это
не
так.
Para
un
segundo,
por
favor
Подожди
секунду,
пожалуйста.
A
veces
pienso
en
ti
aveces
no
Иногда
я
думаю
о
тебе,
иногда
нет,
Y
no
quiero
ocultarlo,
no
sé
cómo
explicarlo
И
я
не
хочу
скрывать
это,
не
знаю,
как
объяснить.
Y
ahora
ando
en
mo-do
rela
А
сейчас
я
в
расслабленном
режиме,
Mi
mood
está
de
pa-sa-rela
Мое
настроение
– как
на
подиуме,
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Contigo
quiero
ser
directa
С
тобой
я
хочу
быть
прямой,
Yo
escojo
bien
y
soy
selecta
Я
выбираю
тщательно
и
избирательно.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Y
no
me
escribas
tanto
que
no
sé
lo
que
yo
siento
И
не
пиши
мне
так
много,
я
не
знаю,
что
чувствую,
Y
no
es
cuando
tu
quieras
si
no
cuando
sea
el
momento
И
не
тогда,
когда
ты
хочешь,
а
когда
настанет
момент.
Puede
que
pase
hoy
o
yo
no
sé
mañana
Может
быть,
это
случится
сегодня,
а
может,
и
завтра,
¿Quién
quita
que
este
viernes
tú
termines
en
mi
cama?
Кто
знает,
может,
в
эту
пятницу
ты
окажешься
в
моей
постели?
Baby
yo
soy
directa,
correcta,
concreta,
discreta
Детка,
я
прямая,
правильная,
конкретная,
сдержанная,
No
sé
si
tú
conmigo
te
conectas,
talvez
coqueta
Не
знаю,
есть
ли
между
нами
связь,
может
быть,
кокетливая.
La
neta
puedo
ser
tu
muñeca
Честно
говоря,
я
могу
быть
твоей
куклой,
Le
pongo
yo
el
picante
a
tu
paleta
Я
добавлю
остроты
в
твою
жизнь.
Que
esto
sea
callao'
lo
hacemos
calmaito'
relajao'
Пусть
это
будет
тихо,
мы
сделаем
это
спокойно,
расслабленно.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Que
esto
sea
callao'
lo
hacemos
calmaito'
relajao'
Пусть
это
будет
тихо,
мы
сделаем
это
спокойно,
расслабленно.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Y
ahora
ando
en
mo-do
rela
А
сейчас
я
в
расслабленном
режиме,
Mi
mood
está
de
pa-sa-rela
Мое
настроение
– как
на
подиуме,
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Contigo
quiero
ser
directa
С
тобой
я
хочу
быть
прямой,
Yo
escojo
bien
y
soy
selecta
Я
выбираю
тщательно
и
избирательно.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Te
diré
algo
raro
Скажу
тебе
кое-что
странное,
Que
tengo
claro
que
fue
algo
extraño
lo
que
senti
Я
точно
знаю,
что
это
было
странное
чувство,
El
día
que
te
vi
В
тот
день,
когда
я
тебя
увидела.
Hay
tantos
comentarios
Столько
комментариев,
Que
me
ven
con
uno
que
me
ven
con
otro
То
видят
меня
с
одним,
то
с
другим,
Pero
no
es
así,
lo
juro
no
es
así
Но
это
не
так,
клянусь,
это
не
так.
Para
un
segundo,
por
favor
Подожди
секунду,
пожалуйста.
A
veces
pienso
en
ti
y
a
veces
no
Иногда
я
думаю
о
тебе,
а
иногда
нет.
No
quiero
ocultarlo,
no
sé
cómo
explicarlo
Не
хочу
скрывать
это,
не
знаю,
как
объяснить.
Y
ahora
ando
en
mo-do
rela
А
сейчас
я
в
расслабленном
режиме,
Mi
mood
está
de
pa-sa-rela
Мое
настроение
– как
на
подиуме,
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Contigo
quiero
ser
directa
С
тобой
я
хочу
быть
прямой,
Yo
escojo
bien
y
soy
selecta
Я
выбираю
тщательно
и
избирательно.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Lo
siento
pero
así
soy
yo
Извини,
но
я
такая.
Sherman
five
Sherman
five
(Lo
siento
pero
así
soy
yo)
(Извини,
но
я
такая)
(Lo
siento
pero
así
soy
yo)
(Извини,
но
я
такая)
(Lo
siento
pero
así
soy
yo)
(Извини,
но
я
такая)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): German Jimenez Guarin, David Ordonez Quintero, Juan Gabriel Rodriguez, Natalia Bautista, Luisa Fernanda Catano, Jhonatan Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.