Luisa María Guell - Mi Libre Canción - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luisa María Guell - Mi Libre Canción




Mi Libre Canción
Моя свободная песня
En un mundo que vive sin amor
В мире, живущем без любви,
Eres mi libre canción
Ты моя свободная песня.
Y la inmensidad se abre alrededor
И безбрежность открывается вокруг,
Más allá del límite del corazón
За пределами сердца.
Nace el sentimiento en mitad del llanto
Рождается чувство посреди слёз,
Y se eleva altísimo y va...
И возносится высоко, и летит...
Y vuela sobre el gesto de la gente
И парит над жестами людей,
A todo lo más noble y diferente
Ко всему благородному и непохожему,
Dando un beso cálido de amor de puro amor...
Даря тёплый поцелуй любви, чистой любви...
En un mundo que prisionero es
В мире, что в плену томится,
Libres respirábamos y yo
Свободно дышали мы с тобой.
Pero la verdad clara brilla hoy
Но ясная истина сияет сегодня,
Y nítida su música se escuchó...
И отчётливо слышна её музыка...
Nuevas sensaciones nuevas emociones
Новые ощущения, новые эмоции
Se expresan ya purísimas en los dos
Выражаются уже чистейшими в нас двоих.
El velo del fantasma del pasado
Покров призрака прошлого,
Cayendo deja un cuadro inmaculado
Падая, оставляет безупречную картину.
Y se alza un viento tímido de puro amor
И поднимается робкий ветер чистой любви,
Y recubro te,
И я укрываю тебя,
Dulce compañía que, no sabe el camino
Милый спутник, что не знает пути,
Mas sabe que debe andar
Но знает, что должен идти,
Al lado tuyo estaré si lo quieres tú...
Рядом с тобой буду, если ты этого хочешь...
Cae un día el muro
Рушится однажды стена,
Recubierto de las rosas selváticas
Покрытая дикими розами.
Revive o no, se eleva o no
Возрождается или нет, поднимается или нет,
Bosque abandonado
Заброшенный лес,
Y por ello sobreviviendo virgen
И потому, выживая девственным,
Se abre o no se cierra o no
Открывается или нет, закрывается или нет.
En un mundo que prisionero es
В мире, что в плену томится,
Libres respirábamos tú, y yo
Свободно дышали мы с тобой.
Pero la verdad clara brilla hoy
Но ясная истина сияет сегодня,
Y nítida su música se escuchó
И отчётливо слышна её музыка.
Nuevas sensaciones nuevas emociones
Новые ощущения, новые эмоции
Se expresan ya purísimas en los dos
Выражаются уже чистейшими в нас двоих.
El velo del fantasma del pasado
Покров призрака прошлого,
Cayendo deja un cuadro inmaculado
Падая, оставляет безупречную картину.
Y se alza un viento tímido de amor de puro amor
И поднимается робкий ветер любви, чистой любви.
En un mundo que vive sin amor
В мире, живущем без любви,
Eres mi libre canción
Ты моя свободная песня.
Y la inmensidad se abre alrededor
И безбрежность открывается вокруг,
Más allá del límite de los dos
За пределами нас двоих.
En un mundo que prisionero es
В мире, что в плену томится,
Libres respirábamos
Свободно дышали мы.






Attention! Feel free to leave feedback.