Lyrics and translation Luísa Sobral - O Engraxador
Ele
sabe
de
cor
Он
знает
цвет
Todas
as
caras
Все
ребята,
Todas
as
pernas
que
caminham
apressadas
Все
ноги,
которые
ходят
сюда
Nada
mudou,
Ничего
не
изменилось,
Talvez
a
moda
Может
быть,
мода
Talvez
a
fivela
do
sapato
seja
agora
Возможно,
пряжки
от
обуви,
ни
теперь
Uma
fita
de
velcro
cor-de-rosa
Лента-липучка
цвет-розовый
Ele
sabe
de
cor
Он
знает
цвет
Estranhos
segredos
Чужие
секреты
Das
velhas
que
vivem
a
falar
pelos
cotovelos
Из
старых,
которые
живут
болтать
Nada
mudou,
Ничего
не
изменилось,
Talvez
a
moda
Может
быть,
мода
Talvez
o
sapato
de
pelica
seja
agora
Может
быть,
обуви
из
телячьей
кожи,
ни
теперь
Uma
bota
de
verniz
e
pele
de
cobra
Загрузки
лака
и
кожи
змеи
E
sentado
na
cadeira
gasta
И,
сидя
на
стуле,
тратит
De
gente
e
de
restos
de
graxa
Людей,
и
остатки
смазки
Imagina-se
num
teatro
inglês
Представьте,
если
в
английский
театр
A
recitar
Shakespeare
em
Português
Читать
Шекспира
по-Португальски
Com
a
camisa
e
gravata
de
cerimonia
С
рубашкой
и
галстуком,
для
ритуала
E
depois
da
actuação
И
после
срабатывания
O
olhar
de
comoção
Смотреть
переполох
Põe
um
ponto
no
grande
retrato
Поставь
точку
на
большой
портрет
Um
aplauso
ensurdecedor
Оглушительные
аплодисменты
Faz
com
que
o
engraxador
Делает
чистки
обуви
Enfeite
de
lágrimas
a
gravata
de
cetim
Украшение
слезы,
галстук
из
атласа
E
sentado
na
cadeira
gasta,
И,
сидя
на
стуле,
тратит,
De
gente
e
de
restos
de
graxa
Людей,
и
остатки
смазки
Imagina-se
num
teatro
inglês
Представьте,
если
в
английский
театр
A
recitar
Shakespeare
em
Português
Читать
Шекспира
по-Португальски
Com
a
camisa
e
gravata
de
cerimonia
С
рубашкой
и
галстуком,
для
ритуала
Acorda
então
em
sobressalto
Просыпается
итак,
с
испуга
Porque
a
graxa
do
sapato
Потому
что
смазки
обуви
Do
cliente
amargurado
chegara
ao
fim
Клиент
снова
кончилась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luisa Sobral
Attention! Feel free to leave feedback.