Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Le Hago
Wie Mache Ich Das
Yo
sé
que
no
rima
Ich
weiß,
es
reimt
sich
nicht
Pero
sí
que
duele
Aber
es
tut
weh
Y
a
mi
que
me
importa
Und
was
kümmert
es
mich
Componer
así
So
zu
komponieren
Si
me
has
engañado
Wenn
du
mich
betrogen
hast
Y
no
has
pensado
en
mí
Und
nicht
an
mich
gedacht
hast
No
tengo
cabeza
hoy
Ich
habe
heute
keinen
Kopf
Para
escribir
Um
zu
schreiben
Digo
lo
que
siento
Ich
sage,
was
ich
fühle
Sin
pensar
en
versos
Ohne
an
Verse
zu
denken
Y
es
que
como
le
hago
Und
wie
mache
ich
das
nur
Para
no
sufrir
Um
nicht
zu
leiden
Quiero
desahogarme
Ich
will
mich
auslassen
Y
no
pensar
en
ti
Und
nicht
an
dich
denken
Y
mientras
yo
bebo
y
Und
während
ich
trinke
und
Te
quiero
decir
Dir
sagen
will
¿Cómo?
Dime
cómo
putas
le
hago
Wie?
Sag
mir,
wie
zum
Teufel
mache
ich
das
Pa'
olvidarme
de
tu
engaño
Um
deinen
Betrug
zu
vergessen
Si
el
puñal
lo
traigo
aqui
Wenn
ich
den
Dolch
hier
trage
¿Cómo?
Dime
cómo
cuando
y
donde
Wie?
Sag
mir,
wie,
wann
und
wo
Te
acostaba
con
ese
hombre
Du
mit
diesem
Mann
geschlafen
hast
Me
da
asco
verte
así
Es
ekelt
mich
an,
dich
so
zu
sehen
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Simplemente
darte
un
dato
Dir
einfach
eine
Tatsache
nennen
Antes
que
me
engañaras
Bevor
du
mich
betrogen
hast
Ya
te
había
engañado
a
ti
Hatte
ich
dich
schon
betrogen
Preguntale
una
a
una
a
tus
amigas
Frag
deine
Freundinnen
eine
nach
der
anderen
Haber
que
van
a
decir
Mal
sehen,
was
sie
sagen
werden
¡Ay
amor!
Oh,
meine
Liebe!
¿Cómo?
Dime
cómo
putas
le
hago
Wie?
Sag
mir,
wie
zum
Teufel
mache
ich
das
Pa'
olvidarme
de
tu
engaño
Um
deinen
Betrug
zu
vergessen
Si
el
puñal
lo
traigo
aqui
Wenn
ich
den
Dolch
hier
trage
¿Cómo?
Dime
cómo
cuando
y
donde
Wie?
Sag
mir,
wie,
wann
und
wo
Te
acostaba
con
ese
hombre
Du
mit
diesem
Mann
geschlafen
hast
Me
da
asco
verte
asi
Es
ekelt
mich
an,
dich
so
zu
sehen
Hoy
quiero
Heute
will
ich
Simplemente
darte
un
dato
Dir
einfach
eine
Tatsache
nennen
Antes
que
me
engañaras
Bevor
du
mich
betrogen
hast
Ya
te
había
engañado
a
ti
Hatte
ich
dich
schon
betrogen
Preguntale
una
a
una
a
tus
amigas
Frag
deine
Freundinnen
eine
nach
der
anderen
Haber
que
van
a
decir
Mal
sehen,
was
sie
sagen
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Ovidio Muñoz Tapasco
Attention! Feel free to leave feedback.