Lyrics and translation Luisito Muñoz - Gracias por Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias por Tu Amor
Спасибо за твою любовь
Gracias
por
quererme
de
ese
modo
Спасибо,
что
любишь
меня
так,
Fascinante
y
ser
conmigo
fiel
Восхитительно,
и
что
ты
мне
верна.
Gracias
por
brindarme
la
ternura
Спасибо
за
твою
нежность,
Total
con
tu
piel
desnuda
Безграничную,
с
обнаженной
твоей
кожей,
Y
hacerme
sentir
bien
И
за
то,
что
мне
с
тобой
так
хорошо.
Gracias
por
quererme
sin
temores
Спасибо,
что
любишь
меня
без
страха
Y
enfrentarte
a
los
rumores
И
противостоишь
всем
слухам,
Que
la
gente
inventa
sobre
ti
Которые
люди
выдумывают
о
тебе.
Sabes
que
critican
por
envidia
Ты
знаешь,
что
они
завидуют,
Todo
porque
me
complaces
Ведь
ты
исполняешь
все
мои
желания
Y
estas
disponible
a
mi
И
всегда
принадлежишь
мне.
Sin
condiciones
Без
условий,
Sin
esperar
a
cambio
nada
Ничего
не
ожидая
взамен,
Te
entregas
a
mi
Ты
отдаешься
мне.
Cuando
te
llamo
dejas
todo
y
pronto
estas
aquí
Когда
я
зову,
ты
бросаешь
всё
и
тут
же
появляешься.
No
soy
digno
de
tu
amor
y
de
ser
tan
feliz
Я
не
достоин
твоей
любви
и
такого
счастья.
Tu
te
mereces
Ты
заслуживаешь
Alguien
que
te
pueda
dar
mas
de
lo
que
te
doy
Кого-то,
кто
может
дать
тебе
больше,
чем
я.
Te
sobran
pretendientes
ricos
pero
tu
ambición
У
тебя
полно
богатых
поклонников,
но
твое
желание
—
Es
compartir
con
mi
pobreza
Разделить
со
мной
мою
бедность
Tu
sincero
amor
И
твою
искреннюю
любовь.
Gracias
por
cruzarte
en
mi
camino
Спасибо,
что
ты
появилась
на
моем
пути
Con
detalles
tan
bonitos
С
такими
прекрасными
знаками
внимания.
Por
saberme
esperar
За
то,
что
умеешь
ждать.
Voy
a
responder
a
tu
cariño
Я
отвечу
на
твою
любовь
Mas
en
serio
y
para
siempre
Еще
серьезнее
и
навсегда.
Contigo
voy
a
estar
С
тобой
я
буду.
Gracias
por
quererme
sin
temores
Спасибо,
что
любишь
меня
без
страха
Y
enfrentarte
a
los
rumores
И
противостоишь
всем
слухам,
Que
la
gente
inventa
sobre
ti
Которые
люди
выдумывают
о
тебе.
Sabes
que
critican
por
envidia
Ты
знаешь,
что
они
завидуют,
Todo
porque
me
complaces
Ведь
ты
исполняешь
все
мои
желания
Y
estas
disponible
a
mi
И
всегда
принадлежишь
мне.
Sin
condiciones
Без
условий,
Sin
esperar
a
cambio
nada
Ничего
не
ожидая
взамен,
Te
entregas
a
mi
Ты
отдаешься
мне.
Cuando
te
llamo
dejas
todo
y
pronto
estas
aquí
Когда
я
зову,
ты
бросаешь
всё
и
тут
же
появляешься.
No
soy
digno
de
tu
amor
y
de
ser
tan
feliz
Я
не
достоин
твоей
любви
и
такого
счастья.
Tu
te
mereces
Ты
заслуживаешь
Alguien
que
te
pueda
dar
mas
de
lo
que
te
doy
Кого-то,
кто
может
дать
тебе
больше,
чем
я.
Te
sobran
pretendientes
ricos
pero
tu
ambicion
У
тебя
полно
богатых
поклонников,
но
твое
желание
—
Es
compartir
con
mi
pobreza
Разделить
со
мной
мою
бедность
Tu
sincero
amor
И
твою
искреннюю
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Olmedo Gomez Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.