Lyrics and translation Luister La Voz - 6 AM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
tal
un
parque,
sol,
mar
y
arena?
Как
насчёт
парка,
солнца,
моря
и
песка?
Una
fría
y
música
buena
Холодненького
пивка
и
хорошей
музыки?
Tú
y
yo
bailando
el
Macarena
Ты
и
я,
танцующие
Макарену
Eh,
Macarena
(¡Ah-ay!)
Эй,
Макарена
(А-эй!)
¿Qué
tal
un
parque,
sol,
mar
y
arena?
Как
насчёт
парка,
солнца,
моря
и
песка?
Una
fría
y
música
buena
Холодненького
пивка
и
хорошей
музыки?
Tú
y
yo
bailando
el
Macarena
Ты
и
я,
танцующие
Макарену
Eh,
Macarena
(¡Ah-ay!)
Эй,
Макарена
(А-эй!)
(Ey)
Isaías
40:29
(Эй)
Исаия
40:29
Tomar
un
café
como
de
6 AM
Выпить
кофе,
как
в
6 утра
Mirar
a
la
venta
con
la
mirada
perdida
Смотреть
в
окно
потерянным
взглядом
Y
recordar
momentos
cuando
te
hice
mía
И
вспоминать
моменты,
когда
я
сделал
тебя
своей
Vivíamos
la
monotonía
Мы
жили
в
монотонности
De
hacerlo
día
tras
día
Делая
это
день
за
днём
Al
tiempo
en
recordarte,
tras
de
una
sonrisa
Вспоминая
тебя,
на
моём
лице
появляется
улыбка
Al
tiempo
en
recordarte,
la
piel
se
me
eriza
(Oh-oh,
oh)
Вспоминая
тебя,
у
меня
бегут
мурашки
по
коже
(О-о,
о)
Dime,
¿cómo
hago
para
no
hablarte?
Скажи,
как
мне
не
говорить
с
тобой?
Y
no
pensarte,
ni
buscarte
И
не
думать
о
тебе,
не
искать
тебя
Sería
casi
imposible
Это
было
бы
почти
невозможно
Amor,
busco
refugio
en
ti
porque
en
otra
no
he
podido
encontrarlo
Любимая,
я
ищу
убежище
в
тебе,
потому
что
в
другой
я
не
смог
его
найти
Fui
tu
más
fiel
seguidor,
fui
tu
compañero,
fui
tu
abrigo
en
tu
escalofrío
Я
был
твоим
самым
верным
последователем,
я
был
твоим
спутником,
я
был
твоей
защитой
в
твою
дрожь
No
bastó
una
razón,
ni
dos,
ni
tres,
ni
cuatro,
quedo
sin
comentarios
Не
хватило
одной
причины,
ни
двух,
ни
трёх,
ни
четырёх,
я
остаюсь
без
комментариев
Seis
letras
componen
el
sentimiento
que
en
ti
reflejaré
Шесть
букв
составляют
чувство,
которое
я
отражу
в
тебе
Y
es
amarte,
amarte
por
siempre
И
это
любить
тебя,
любить
тебя
вечно
Por
siempre
amarte
Вечно
любить
тебя
Aunque
la
distancia
Даже
если
расстояние
De
ti
me
separe
Разлучит
нас
Amarte
por
siempre
Любить
тебя
вечно
Por
siempre
amarte
Вечно
любить
тебя
Y
prometo
cantarte
И
я
обещаю
петь
тебе
A
las
6 AM
(Yeh-y)
В
6 утра
(Йе-й)
(Son
las
6 AM)
(Сейчас
6 утра)
Amor,
busco
refugio
en
ti
porque
en
otra
no
he
podido
encontrarlo
Любимая,
я
ищу
убежище
в
тебе,
потому
что
в
другой
я
не
смог
его
найти
Fui
tu
más
fiel
seguidor,
fui
tu
compañero,
fui
tu
abrigo
en
tu
escalofrío
Я
был
твоим
самым
верным
последователем,
я
был
твоим
спутником,
я
был
твоей
защитой
в
твою
дрожь
No
bastó
una
razón,
ni
dos,
ni
tres,
ni
cuatro,
quedo
sin
comentarios
Не
хватило
одной
причины,
ни
двух,
ни
трёх,
ни
четырёх,
я
остаюсь
без
комментариев
Seis
letras
componen
el
sentimiento
que
en
ti
reflejaré
Шесть
букв
составляют
чувство,
которое
я
отражу
в
тебе
Y
es
amarte,
amarte
por
siempre
И
это
любить
тебя,
любить
тебя
вечно
Por
siempre
amarte
Вечно
любить
тебя
Aunque
la
distancia
Даже
если
расстояние
De
ti
me
separe
Разлучит
нас
Amarte
por
siempre
Любить
тебя
вечно
Por
siempre
amarte
Вечно
любить
тебя
Y
prometo
cantarte
И
я
обещаю
петь
тебе
Flaco
Iriarte,
Arter
tremendo
Flaco
Iriarte,
Arter
tremendo
Jesús,
David
y
Brian
Pérez
Jesús,
David
и
Brian
Pérez
No
te
preocupes
que
aquí
estoy
yo
Не
волнуйся,
я
здесь
Luister
La
Voz
(Let's
go)
Luister
La
Voz
(Поехали)
¿Qué
tal
un
parque,
sol,
mar
y
arena?
Как
насчёт
парка,
солнца,
моря
и
песка?
Una
fría
y
música
buena
Холодненького
пивка
и
хорошей
музыки?
Tú
y
yo
bailando
el
Macarena
Ты
и
я,
танцующие
Макарену
Eh,
Macarena
(¡Ah-ay!)
Эй,
Макарена
(А-эй!)
¿Qué
tal
un
parque,
sol,
mar
y
arena?
Как
насчёт
парка,
солнца,
моря
и
песка?
Una
fría
y
música
buena
Холодненького
пивка
и
хорошей
музыки?
Tú
y
yo
bailando
el
Macarena
Ты
и
я,
танцующие
Макарену
Eh,
Macarena
(¡Ah-ay!)
Эй,
Макарена
(А-эй!)
Ya
son
las
6 AM,
nena,
compláceme
Уже
6 утра,
детка,
порадуй
меня
Cuando
suena
esa
canción,
la
que
pone
el
tremen'
Когда
играет
эта
песня,
та,
что
заводит
потрясающе
Te
recuerdo,
te
pienso
y
te
extraño
Я
вспоминаю
тебя,
думаю
о
тебе
и
скучаю
по
тебе
Y
borracho,
la
canto
y
te
extraño
И
пьяный,
я
пою
её
и
скучаю
по
тебе
Ya
son
las
6 AM,
nena,
compláceme
Уже
6 утра,
детка,
порадуй
меня
Cuando
suena
esa
canción,
la
que
pone
el
tremen'
Когда
играет
эта
песня,
та,
что
заводит
потрясающе
Te
recuerdo,
te
pienso
y
te
extraño
Я
вспоминаю
тебя,
думаю
о
тебе
и
скучаю
по
тебе
Y
borracho,
la
canto
y
te
extraño
И
пьяный,
я
пою
её
и
скучаю
по
тебе
Arturo
guitarra,
Junior
Records
y
Janer
Producer
Arturo
guitarra,
Junior
Records
и
Janer
Producer
¿Qué
tal
un
parque,
sol,
mar
y
arena?
Как
насчёт
парка,
солнца,
моря
и
песка?
Una
fría
y
música
buena
Холодненького
пивка
и
хорошей
музыки?
Tú
y
yo
bailando
el
Macarena
Ты
и
я,
танцующие
Макарену
Eh,
Macarena
(¡Ah-ay!)
Эй,
Макарена
(А-эй!)
¿Qué
tal
un
parque,
sol,
mar
y
arena?
Как
насчёт
парка,
солнца,
моря
и
песка?
Una
fría
y
música
buena
Холодненького
пивка
и
хорошей
музыки?
Tú
y
yo
bailando
el
Macarena
Ты
и
я,
танцующие
Макарену
Eh,
Macarena
(¡Ah-ay!)
Эй,
Макарена
(А-эй!)
Ya
son
las
6 AM,
nena,
compláceme
Уже
6 утра,
детка,
порадуй
меня
Cuando
suena
esa
canción,
la
que
pone
el
tremen'
Когда
играет
эта
песня,
та,
что
заводит
потрясающе
Te
recuerdo,
te
pienso
y
te
extraño
Я
вспоминаю
тебя,
думаю
о
тебе
и
скучаю
по
тебе
Y
borracho,
la
canto
y
te
extraño
И
пьяный,
я
пою
её
и
скучаю
по
тебе
Ya
son
las
6 AM,
nena,
compláceme
Уже
6 утра,
детка,
порадуй
меня
Cuando
suena
esa
canción,
la
que
pone
el
tremen'
Когда
играет
эта
песня,
та,
что
заводит
потрясающе
Te
recuerdo,
te
pienso
y
te
extraño
Я
вспоминаю
тебя,
думаю
о
тебе
и
скучаю
по
тебе
Y
borracho,
la
canto
y
te
extraño
И
пьяный,
я
пою
её
и
скучаю
по
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila
Attention! Feel free to leave feedback.