Lyrics and translation Luister La Voz - Duele Verte Con Otro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele Verte Con Otro
Боль видеть тебя с другим
Tengo
un
doctorado
de
desamores
У
меня
докторская
степень
по
несчастной
любви,
De
ilusiones,
y
tristes
finales
По
иллюзиям
и
печальным
финалам.
Hoy
la
oscuridad
pasa
por
mi
alma
Сегодня
тьма
окутывает
мою
душу,
Quebranta
mi
calma.
Y
de
éste
amor
no
queda
nada
Нарушает
мой
покой.
И
от
этой
любви
ничего
не
осталось.
Es
un
relato
más
que
contar
Это
еще
одна
история,
которую
можно
рассказать,
Contar
que
ya
no
estás
es
como
dar
un
final
fatal
Рассказать,
что
тебя
больше
нет
рядом,
— это
как
написать
трагический
финал.
Es
inevitable
verte
con
otro
que
no
sea
yo,
que
no
sea
yo
Невыносимо
видеть
тебя
с
другим,
не
со
мной,
не
со
мной.
Mi
insensatez,
mi
orgullo,
quedaron
en
el
viejo
baúl
del
ayer
Моя
безрассудность,
моя
гордость
остались
в
старом
сундуке
прошлого.
Perdí
la
certeza
de
decir
que
tú
me
amaste,
me
quisiste
Я
потерял
уверенность
в
том,
что
ты
меня
любила,
хотела.
Pero
todo
era
irreal,
pues
ya
no
estás
Но
все
было
нереально,
ведь
тебя
больше
нет.
Estás
con
él
difamando
mi
nombre,
y
yo
queriéndote
así...
Ты
с
ним,
порочишь
мое
имя,
а
я
все
еще
люблю
тебя
так
сильно...
(Me
dolió)
Me
dolió
tu
partida
girl,
si
yo
por
amor
nunca
mal
te
pagué
(Мне
больно)
Мне
больно
от
твоего
ухода,
девочка,
ведь
я
из-за
любви
никогда
не
причинял
тебе
зла.
(El
amanecer)
Hoy
el
amanecer
me
(Рассвет)
Сегодня
рассвет
напомнил
мне,
Recordó
que
ya
tú
no
estabas
en
mi
corazón
Что
тебя
больше
нет
в
моем
сердце.
(Me
dolió)
Me
dolió
tu
partida
girl,
si
yo
por
amor
nunca
mal
te
pagué
(Мне
больно)
Мне
больно
от
твоего
ухода,
девочка,
ведь
я
из-за
любви
никогда
не
причинял
тебе
зла.
(El
amanecer)
Hoy
el
amanecer
me
(Рассвет)
Сегодня
рассвет
напомнил
мне,
Recordó
que
ya
tú
no
estabas
en
mi
corazón
Что
тебя
больше
нет
в
моем
сердце.
Perdí
la
certeza
de
decir
que
tú
me
amaste,
me
quisiste
Я
потерял
уверенность
в
том,
что
ты
меня
любила,
хотела.
Pero
todo
era
irreal,
pues
ya
no
estás
Но
все
было
нереально,
ведь
тебя
больше
нет.
Estás
con
él,
difamando
mi
nombre,
y
yo
queriéndote
así...
Ты
с
ним,
порочишь
мое
имя,
а
я
все
еще
люблю
тебя
так
сильно...
(Me
dolió)
Me
dolió
tu
partida
girl,
si
yo
por
amor
nunca
mal
te
pagué
(Мне
больно)
Мне
больно
от
твоего
ухода,
девочка,
ведь
я
из-за
любви
никогда
не
причинял
тебе
зла.
(El
amanecer)
Hoy
el
amanecer
me
(Рассвет)
Сегодня
рассвет
напомнил
мне,
Recordó
que
ya
tú
no
estabas
en
mi
corazón
Что
тебя
больше
нет
в
моем
сердце.
(Me
dolió)
Me
dolió
tu
partida
girl,
si
yo
por
amor
nunca
mal
te
pagué
(Мне
больно)
Мне
больно
от
твоего
ухода,
девочка,
ведь
я
из-за
любви
никогда
не
причинял
тебе
зла.
(El
amanecer)
Hoy
el
amanecer
me
(Рассвет)
Сегодня
рассвет
напомнил
мне,
Recordó
que
ya
tú
no
estabas
en
mi
corazón
Что
тебя
больше
нет
в
моем
сердце.
Me
duele
verte
con
otro
que
no
sea
yo
Мне
больно
видеть
тебя
с
другим,
не
со
мной.
Quiero
tenerte,
porque
tú
me
tienes
loco
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Estoy
deseándote,
amándote,
queriéndote,
ven
y
acércate
Я
желаю
тебя,
люблю
тебя,
хочу
тебя,
вернись
и
подойди
ко
мне.
Me
duele
verte
con
otro
que
no
sea
yo
Мне
больно
видеть
тебя
с
другим,
не
со
мной.
Quiero
tenerte,
porque
tú
me
tienes
loco
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Estoy
deseándote,
amándote,
queriéndote,
ven
y
acércate
Я
желаю
тебя,
люблю
тебя,
хочу
тебя,
вернись
и
подойди
ко
мне.
Es
inevitable
verte
con
otro
que
no
sea
yo,
que
no
sea
yo...
Невыносимо
видеть
тебя
с
другим,
не
со
мной,
не
со
мной...
Me
duele
verte
con
otro
que
no
sea
yo
Мне
больно
видеть
тебя
с
другим,
не
со
мной.
Quiero
tenerte,
porque
tú
me
tienes
loco
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Estoy
deseándote,
amándote,
queriéndote,
ven
y
acércate
Я
желаю
тебя,
люблю
тебя,
хочу
тебя,
вернись
и
подойди
ко
мне.
Me
duele
verte
con
otro
que
no
sea
yo
Мне
больно
видеть
тебя
с
другим,
не
со
мной.
Quiero
tenerte,
porque
tú
me
tienes
loco
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума.
Estoy
deseándote,
amándote,
queriéndote,
ven
y
acércate
Я
желаю
тебя,
люблю
тебя,
хочу
тебя,
вернись
и
подойди
ко
мне.
(Me
dolió)
Me
dolió
tu
partida
girl,
si
yo
por
amor
nunca
mal
te
pagué
(Мне
больно)
Мне
больно
от
твоего
ухода,
девочка,
ведь
я
из-за
любви
никогда
не
причинял
тебе
зла.
(El
amanecer)
Hoy
el
amanecer
me
(Рассвет)
Сегодня
рассвет
напомнил
мне,
Recordó
que
ya
tú
no
estabas
en
mi
corazón
Что
тебя
больше
нет
в
моем
сердце.
(Me
dolió)
Me
dolió
tu
partida
girl,
si
yo
por
amor
nunca
mal
te
pagué
(Мне
больно)
Мне
больно
от
твоего
ухода,
девочка,
ведь
я
из-за
любви
никогда
не
причинял
тебе
зла.
(El
amanecer)
Hoy
el
amanecer
me
(Рассвет)
Сегодня
рассвет
напомнил
мне,
Recordó
que
ya
tú
no
estabas
en
mi
corazón.
Что
тебя
больше
нет
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Carlos Cabeza De Avila
Attention! Feel free to leave feedback.